utrwalenie punktów granicznych

English translation: to set new border points

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Polish term or phrase:utrwalenie punktów granicznych
English translation:to set new border points
Entered by: Monika Kasińska

14:25 Aug 18, 2013
Polish to English translations [PRO]
Law/Patents - Real Estate / agreement/contract
Polish term or phrase: utrwalenie punktów granicznych
Strony są zobowiązane do uzyskania decyzji właściwego organu administracji publicznej zatwierdzającego podział działki gruntu oznaczonej numerem x, zgodny ze wstępnym projektem podziału, wyznaczenia i utrwalenia na gruncie nowych punktów granicznych znakami granicznymi po dokonaniu podziału, zgodnie z wymogami wynikającymi z przepisów dotyczących geodezji i kartografii
Monika Kasińska
Poland
Local time: 18:33
to set new border points
Explanation:
You can also use establish, perhaps. Set might be better.
Selected response from:

LilianNekipelov
United States
Local time: 13:33
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4to set new border points
LilianNekipelov
4mark a property boundary
Beata Claridge
3setting of property corners
geopiet


  

Answers


16 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
to set new border points


Explanation:
You can also use establish, perhaps. Set might be better.


LilianNekipelov
United States
Local time: 13:33
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in PolishPolish
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
setting of property corners


Explanation:
§ 17. Utrwalenie punktów granicznych
1. Punkty graniczne należy utrwalić znakami naziemnymi i podziemnymi. Znaki naziemne wykonuje się z betonu, kamienia naturalnego lub innego trwałego materiału. Jako znaki podziemne mogą być użyte rurki drenarskie, butelki, płytki betonowe lub inne podobne przedmioty.
2. Na terenach o utwardzonej nawierzchni nie jest wymagane umieszczanie znaków podziemnych. Jako znaki naziemne mogą być użyte: rurki, pręty, bolce i inne podobne przedmioty wykonane z trwałego materiału.
3. Utrwalenie punktów granicznych palami drewnianymi wykonuje się jedynie na terenach grząskich i podmokłych. Pale powinny być zaimpregnowane.

http://goo.gl/5qbrlx

-------------

Punkt graniczny – rozumie się przez to punkty określające przebieg granicy nieruchomości
§ 2 pkt. 3 rozporządzenia w sprawie rozgraniczania nieruchomości

http://goo.gl/yFUQM8 - page 3

-----------

Granicznik – znak geodezyjny materializujący punkt załamania granicy między działkami. - http://pl.wikipedia.org/wiki/Granicznik

-----------

The property surveyor is licensed to set property corners and he is expected to set them in accordance with the correct principles of law. - http://goo.gl/LXrw2Z - page 116

----------

Call a surveyor. As part of preparing a free estimate for you, a surveyor will perform research to look for surveys on your property and in the surrounding area. They will then provide you with a price to set property corners, or to recover/reset existing corners if there is evidence of a prior survey. - http://www.harmseninc.com/boundary-disputes.asp


geopiet
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 56
Login to enter a peer comment (or grade)

14 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
mark a property boundary


Explanation:
establish (or set/determine/designate) - wyznaczac
mark - utrwalac (doslownie wbijac slupki w ziemie), utrwalanie - boundary demarkation




--------------------------------------------------
Note added at 14 hrs (2013-08-19 04:59:29 GMT)
--------------------------------------------------

http://rjp.ievolve.com.au/blog/?p=3566

--------------------------------------------------
Note added at 14 hrs (2013-08-19 05:04:56 GMT)
--------------------------------------------------

znak graniczny - boundary marker
http://en.wikipedia.org/wiki/Boundary_marker


Beata Claridge
Local time: 06:33
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 36
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search