09:05 Aug 12, 2013 |
Polish to English translations [PRO] Law/Patents - Law: Contract(s) | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: makawa Local time: 19:09 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | document fraud |
| ||
3 +1 | offence against credibility of documents |
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
Might be useful: |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
document fraud Explanation: This should be it. These are not offenses, but rather felonies, at least in the US. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
offence against credibility of documents Explanation: Comments from Poland, covering the police section from 1995 – 2002 www.unodc.org/pdf/research/Comments_Poland.pdf Page 1 ... against public order,. • against information protection,. • against credibility of documents,. • against economic turnover,. • against securities and money ... -------------------------------------------------- Note added at 3 dni 23 godz. (2013-08-16 08:33:58 GMT) -------------------------------------------------- zajrzałam do Słownika Unijnego pod redakcją G. Ojcewicza (nie pamiętam skąd na półce) i tam podają "offence against documents' reliability". Po francusku: "infraction contre les documents", a po niemiecku: "Urkundendelikt". To tak tylko informacyjnie |
| |
Grading comment
| ||