GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
12:51 Aug 7, 2013 |
English to French translations [PRO] Marketing - Computers: Software / Document automation | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: GILOU France Local time: 06:13 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +2 | vitesse (rapidité) d'obtention des résultats |
| ||
4 | résultats rapides |
| ||
4 | rapidité de résultats |
| ||
4 | pas de résultat sans un accélérateur |
| ||
3 | vite et bien |
|
résultats rapides Explanation: .. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
vitesse (rapidité) d'obtention des résultats Explanation: http://www.pitneybowes.fr/software/customer-marketing-analyt... -------------------------------------------------- Note added at 6 minutes (2013-08-07 12:58:16 GMT) -------------------------------------------------- c'est pas mal cité sur le Web |
| ||||||||||||||||||||||||||||
Grading comment
| |||||||||||||||||||||||||||||
19 mins confidence:
3 hrs confidence:
7 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|