18:08 Aug 6, 2013 |
English to Turkish translations [PRO] Bus/Financial - Finance (general) / bankruptcy | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Raffi Jamgocyan Türkiye Local time: 12:11 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | uzlaşma |
| ||
5 | anlaşma |
| ||
5 | Tasfiye/hesaplaşma |
| ||
4 | çözüm |
|
uzlaşma Explanation: .. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
anlaşma Explanation: Anlaşmaya varma şeklinde de kullanılabilir. Selam Aziz |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
çözüm Explanation: ...ması halinde çözüme ulaşılmış olacağı.. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Tasfiye/hesaplaşma Explanation: İflas söz konusu olduğundan, böyle tanımlardım. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.