Formentfernung

Spanish translation: Divergencia en la forma/de la forma

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Formentfernung
Spanish translation:Divergencia en la forma/de la forma
Entered by: Toni Castano

08:36 Aug 2, 2013
German to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering (general) / medición de rugosidad y ondulación de superficies
German term or phrase: Formentfernung
Hola, estoy haciendo un texto sobre la medición de la ondulación y la rugosidad de superficies.
Estoy todavía con el índice de contenido y apenas tengo contexto y no estoy metida aún en la traducción, pero me aparece lo siguiente:

Neigungskorrektur (Formentfernung)/Bezugslinie

¿Alguien sabe cómo podría traducir Formentfernung?
Saludos y gracias de antemano
Nuria
Nuria Bueno
Spain
Local time: 09:34
Divergencia en la forma/de formas
Explanation:
Mi entendimiento es que “Formentfernung” hace referencia a divergencias o variaciones en la forma de geometría de superficies que se rectifican con determinadas correcciones, probablemente indicadas mediante ordenador para mediciones de formas y superficies. Si mi intuición atina, “Formentfernung” sería equivalente de “Formabweichung”.



--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs (2013-08-02 18:04:01 GMT)
--------------------------------------------------

Esta referencia podría ser esclarecedora:
http://elyt.ch/cdvonth/Form/FTSS2.pdf
Form Talysurf Series 2
Zur gleichzeitigen Messung von Maß, Form und Oberflächenstruktur
Konstruiert, um alle Bestandteile der Oberflächengeometrie mit der größtmöglichen Genauigkeit in kürzest möglicher Zeit zu messen. Radius, Neigung, Rauheit und Welligkeit beeinflussen die funktionellen Eigenschaften von Oberflächen. Form Talysurf erfasst und bewertet alle diese Bestandteile in nur einer Messung.

Jahrzehntelange Erfahrung
Das ursprüngliche Form Talysurf wurde 1984 speziell für die Präzisionslagerindustrie entwickelt. Es war das erste Messgerät, welches Maß, Form und Oberflächenstruktur auf gekrümmten Flächen messen konnte.
Maß-, Form-, Rauheits- und Welligkeitsberechnung
Obwohl auch ohne Formoption lieferbar, empfehlen wir diese leistungsfähige Funktion der Software, wenn die zu messenden Werkstücke gekrümmte oder geneigte Messstellen haben. Die Formabweichung kann durch verschiedene geometrischer Bezüge untersucht werden:
• LS-Radius der kleinsten Abweichungsquadrate
• LS-Gerade der kleinsten Abweichungsquadrate
• MZ-Linie der minimalen Zone


--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs (2013-08-02 18:05:53 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.interempresas.net/Medicion/Articulos/8407-Taylor-...
Perfilómetro-Rugosímetro Form Talysurf Series 2
El Perfilómetro-Rugosímetro Form Talysurf Series 2 de Taylor Hobson personifica el estándar mundial en la medición de rugosidad superficial, rectitud y forma.
Las características claves incluyen una rectitud de referencia interna de precisión, captador inductivo de alta resolución con 1 mm. de rango, inclinación automática respecto la pieza, y el software líder en el mercado µltra.
La calibración sobre una esfera, y una precisa y completa corrección, resultan en una precisión de medición óptima. El producto está diseñado con la flexibilidad necesaria como para acomodarse al uso en planta de producción y en laboratorio, con capacidad de operación manual o programada.
Máquina de Medición de Formas Talyrond 265
La Máquina de Medición de Formas Talyrond 265 (11765) pertenece a la gama media dentro de los instrumentos de medición de geometría de redondez de Taylor Hobson. Siendo fácilmente programado por el programa µltra, el Talyrond 265 es rápido y fácil de usar.
La preparación es totalmente automática utilizando centrado y nivelado motorizados. El programa µltra asegura la productividad mediante filtraje de datos y opciones de borrado. Talyrond 265 es una integración de una columna de alta especificación y un husillo sobre rodamientos de aire, montados en una plataforma estable para dar una prestación inigualable de medición.
Selected response from:

Toni Castano
Spain
Local time: 09:34
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1Al sacar el molde
Helena Diaz del Real
4extracción del molde
Daniel Canteros
4Divergencia en la forma/de formas
Toni Castano
3 +1valor o magnitud de desvío de la forma original
Walter Blass


  

Answers


31 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Al sacar el molde


Explanation:
Hola nbdr:

Bueno, por lo que pones yo entiendo que están haciendo algo que necesita una forma. Yo me lo imagino como algo hecho en dos mitades, que luego se juntan para completarlo. Cada una de estas mitades necesita una forma. Y una vez tienes el "positivo" de ambas tienes que quitar/sacar el molde y juntarlas.

Si estoy en lo correcto, la "Bezugslinie" podría ser la línea que inevitablemente surje al juntar ambas mitades.
Pero claro, sin saber de lo que va el texto es difícil...

Un saludo y suerte,
Helena

--------------------------------------------------
Note added at 33 mins (2013-08-02 09:09:49 GMT)
--------------------------------------------------

A esto me refiero (o similar):
http://www.google.de/imgres?start=192&sa=X&hl=de&rlz=1T4SKPT...

Helena Diaz del Real
Germany
Local time: 09:34
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in CatalanCatalan
PRO pts in category: 70

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  jortimara: Eso!, o retirada del molde
55 mins
  -> Gracias Jortimara, te lo agradezco. Un saludo, Helena
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
extracción del molde


Explanation:
"extracción" en vez de "sacar" debería ser más apropiado.

Daniel Canteros
Argentina
Local time: 04:34
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 171
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Divergencia en la forma/de formas


Explanation:
Mi entendimiento es que “Formentfernung” hace referencia a divergencias o variaciones en la forma de geometría de superficies que se rectifican con determinadas correcciones, probablemente indicadas mediante ordenador para mediciones de formas y superficies. Si mi intuición atina, “Formentfernung” sería equivalente de “Formabweichung”.



--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs (2013-08-02 18:04:01 GMT)
--------------------------------------------------

Esta referencia podría ser esclarecedora:
http://elyt.ch/cdvonth/Form/FTSS2.pdf
Form Talysurf Series 2
Zur gleichzeitigen Messung von Maß, Form und Oberflächenstruktur
Konstruiert, um alle Bestandteile der Oberflächengeometrie mit der größtmöglichen Genauigkeit in kürzest möglicher Zeit zu messen. Radius, Neigung, Rauheit und Welligkeit beeinflussen die funktionellen Eigenschaften von Oberflächen. Form Talysurf erfasst und bewertet alle diese Bestandteile in nur einer Messung.

Jahrzehntelange Erfahrung
Das ursprüngliche Form Talysurf wurde 1984 speziell für die Präzisionslagerindustrie entwickelt. Es war das erste Messgerät, welches Maß, Form und Oberflächenstruktur auf gekrümmten Flächen messen konnte.
Maß-, Form-, Rauheits- und Welligkeitsberechnung
Obwohl auch ohne Formoption lieferbar, empfehlen wir diese leistungsfähige Funktion der Software, wenn die zu messenden Werkstücke gekrümmte oder geneigte Messstellen haben. Die Formabweichung kann durch verschiedene geometrischer Bezüge untersucht werden:
• LS-Radius der kleinsten Abweichungsquadrate
• LS-Gerade der kleinsten Abweichungsquadrate
• MZ-Linie der minimalen Zone


--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs (2013-08-02 18:05:53 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.interempresas.net/Medicion/Articulos/8407-Taylor-...
Perfilómetro-Rugosímetro Form Talysurf Series 2
El Perfilómetro-Rugosímetro Form Talysurf Series 2 de Taylor Hobson personifica el estándar mundial en la medición de rugosidad superficial, rectitud y forma.
Las características claves incluyen una rectitud de referencia interna de precisión, captador inductivo de alta resolución con 1 mm. de rango, inclinación automática respecto la pieza, y el software líder en el mercado µltra.
La calibración sobre una esfera, y una precisa y completa corrección, resultan en una precisión de medición óptima. El producto está diseñado con la flexibilidad necesaria como para acomodarse al uso en planta de producción y en laboratorio, con capacidad de operación manual o programada.
Máquina de Medición de Formas Talyrond 265
La Máquina de Medición de Formas Talyrond 265 (11765) pertenece a la gama media dentro de los instrumentos de medición de geometría de redondez de Taylor Hobson. Siendo fácilmente programado por el programa µltra, el Talyrond 265 es rápido y fácil de usar.
La preparación es totalmente automática utilizando centrado y nivelado motorizados. El programa µltra asegura la productividad mediante filtraje de datos y opciones de borrado. Talyrond 265 es una integración de una columna de alta especificación y un husillo sobre rodamientos de aire, montados en una plataforma estable para dar una prestación inigualable de medición.


Toni Castano
Spain
Local time: 09:34
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 44
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
valor o magnitud de desvío de la forma original


Explanation:
En tu contexto aparece:
- Neigungskorrektur= corrección del valor de la pendiente o grado de inclinación
- Formentfernung= valor o magnitud de desvío de la forma original
- Bezugslinie= línea de referencia
Esos 3 términos se relacionan perfectamente, si el tema es de metrología (incluso para mediciones de rugosidad superficial).
Literalmente, Formentfernung se puede traducir como "extracción del molde", pero no le veo la relación, salvo que tu tema sea sobre fundición y mecanizado de superficies luego del desmoldeo.




Walter Blass
Argentina
Local time: 04:34
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 472

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Javier Munoz: Sí!!, hay una Bezugslinie (línea de referencia para la forma) para mi está claro.
3 days 1 hr
  -> ¡Muchas gracias!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search