17:56 Jul 31, 2013 |
French to German translations [PRO] Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: asptech Local time: 19:18 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | Rohrquerschnittssohle |
| ||
4 | Höhe des Wasserspiegels; oberster/höchster Wasserstand |
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
Definition "cote fil d'eau" |
|
Rohrquerschnittssohle Explanation: "invert" auf englisch, der unterste Punkt innerhalb eines Abflussrohres. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Höhe des Wasserspiegels; oberster/höchster Wasserstand Explanation: Fil d'eau ist der Wasserspiegel (auch in einem Rohr), cote ist eine Höhenangabe, in dt. auch Kote genannt, und hier im Zusammenhang wird der Ausdruck auch als Höhenmass verwendet. Also darf der maximale Wasserspiegel des Abwassers den vorgegebebn Wert nicht überschreiten, bzw. der Wasserauslauf aus der Zuleitung darf nicht tiefer liegen als der höchste Wasserstand in Grube. Ist weiter nichts bekannt soll der höchste Wasserstand mit pauschal 50cm unter Terrain angenommen werden. -------------------------------------------------- Note added at 6 Stunden (2013-08-01 00:39:46 GMT) -------------------------------------------------- Man kann natürlich den Satz auch so verstehen, dass die Sohle des Abflussrohres eine bestimmte Kote einzuhalten hat! |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
14 hrs |
Reference: Definition "cote fil d'eau" Reference information: http://www.xpair.com/dictionnaire/definition/fil_d_eau.htm -------------------------------------------------- Note added at 15 Stunden (2013-08-01 09:06:06 GMT) -------------------------------------------------- Ferner: LE DICT. PROF. DU BTP: "fil d'eau" (plomberie, voiries et réseaux divers) = "Génératrice inférieure à l'intérieur d'une canalisation non en charge ou à la surface d'un caniveau." |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.