titolarità

Dutch translation: eigendom

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:titolarità
Dutch translation:eigendom
Entered by: zerlina

22:44 Jul 29, 2013
Italian to Dutch translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / ricorso causa lavoro
Italian term or phrase: titolarità
Si parla delle Pari Opportunità:

"Il comma 3 del medesimo articolo, precisa che costituisce discriminazione ogni trattamento meno favorevole in ragione dello stato di gravidanza, nonché di maternità o paternità, anche adottive, ovvero in ragione della ***titolarità*** e dell’esercizio dei relativi diritti".

So di *titolarità* come proprietà, ma in questo caso? Iets met 'het recht hebben'?
zerlina
Italy
Local time: 10:37
eigendom
Explanation:
ik zou zeggen... uit hoofde van de eigendom en uitoefening van de betreffende rechten
"eigendom van de rechten" geeft meer dan 800.000 hits

--------------------------------------------------
Note added at 14 hrs (2013-07-30 13:28:05 GMT)
--------------------------------------------------

als je eigendom "vies" vindt klinken, ook al gaat het echt om eigendom van rechten, kan je "houderschap" gebruiken
Selected response from:

arianek
Local time: 10:37
Grading comment
heel veel dank Arianek!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4aanspraak
Perilla Piolon
3eigendom
arianek


  

Answers


9 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
aanspraak


Explanation:
Direi: door/voortvloeiend uit aanspraak op of uitoefening van de respectieve rechten

Perilla Piolon
Belgium
Local time: 10:37
Specializes in field
Native speaker of: Native in DutchDutch, Native in FrenchFrench
Notes to answerer
Asker: heel erg bedankt Perilla, dat lijkt me prima!

Asker: nogmaals bedankt Perilla, aan het eind heb ik het andere antwoord gebuikt,

Login to enter a peer comment (or grade)

13 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
eigendom


Explanation:
ik zou zeggen... uit hoofde van de eigendom en uitoefening van de betreffende rechten
"eigendom van de rechten" geeft meer dan 800.000 hits

--------------------------------------------------
Note added at 14 hrs (2013-07-30 13:28:05 GMT)
--------------------------------------------------

als je eigendom "vies" vindt klinken, ook al gaat het echt om eigendom van rechten, kan je "houderschap" gebruiken

arianek
Local time: 10:37
Works in field
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 107
Grading comment
heel veel dank Arianek!
Notes to answerer
Asker: het was 'eigendom' t.o.v. een kind dat me perplex laat

Asker: vies niet:-),maar vroeg me af of...

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search