racks and giblets

Polish translation: półki/stojaki i podroby

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:racks and giblets
Polish translation:półki/stojaki i podroby
Entered by: Kinga Gawlik

20:04 Jul 25, 2013
English to Polish translations [PRO]
Food & Drink / Raport from slaughterhouse
English term or phrase: racks and giblets
We will use the fresh area for holding, which will give us more space in 9b and 9a for things like WIP and saddles.{/0}{1}{/1}This will also provide storage area for empty racks and giblets.{/0}
Kinga Gawlik
Local time: 09:20
półki/stojaki i podroby
Explanation:
Skoro chodzi o "storage area" na podroby, to jak najbardziej tak.
Racks moga to byc i haki, ale skoro trzeba znalezc miejsce na nie, to raczej jakis rodzaj wózków transportowych/ półek/ stojaków.
Choc jesli wozki, to najpredzej byloby "trolleys".

Moze cos z tego, jesli wiecej wiadomo:
http://www.firmaww.pl/resources/document/katalog_firmaww.pdf
Selected response from:

Jadwiga Wos
Local time: 08:20
Grading comment
Dzięki, tak też myślałam ale wolałam się upewnić :)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1półki/stojaki i podroby
Jadwiga Wos


  

Answers


49 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
półki/stojaki i podroby


Explanation:
Skoro chodzi o "storage area" na podroby, to jak najbardziej tak.
Racks moga to byc i haki, ale skoro trzeba znalezc miejsce na nie, to raczej jakis rodzaj wózków transportowych/ półek/ stojaków.
Choc jesli wozki, to najpredzej byloby "trolleys".

Moze cos z tego, jesli wiecej wiadomo:
http://www.firmaww.pl/resources/document/katalog_firmaww.pdf

Jadwiga Wos
Local time: 08:20
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 8
Grading comment
Dzięki, tak też myślałam ale wolałam się upewnić :)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  George BuLah (X)
8 hrs
  -> Dziekuje!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search