GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
09:30 Jul 17, 2013 |
French to Italian translations [PRO] Bus/Financial - Tourism & Travel | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Sara Maghini United Kingdom Local time: 16:05 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | un autentico/vero invito alla meraviglia |
| ||
5 | un vero e proprio invito all'incanto |
| ||
3 +1 | un vero invito a lasciarsi incantare |
|
un autentico/vero invito alla meraviglia Explanation: Idee :-) |
| ||||||||||||||||||||||
Grading comment
| |||||||||||||||||||||||
21 mins confidence:
1 hr confidence: peer agreement (net): +1
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|