Verbleib

French translation: localisation

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Verbleib
French translation:localisation
Entered by: Claire Bourneton-Gerlach

14:57 Jul 16, 2013
German to French translations [PRO]
Transport / Transportation / Shipping
German term or phrase: Verbleib
Ich beantrage die Rückerstattung des Kaufpreises für die o.g. Sendung/Rücksendung vor der endgültigen Klärung ihres Verbleibs und vor Abschluss der eingeleiteten Nachforschungen.

Contexte : vente en ligne, retour de marchandise
Comment traduire "vor der endgültigen Klärung ihres Verbleibs" ?
Peut-être prise de position finale ?

merci d'avance
TRADAIX
Local time: 12:03
(avant sa) localisation définitive
Explanation:
En regroupant le tout...
Selected response from:

Claire Bourneton-Gerlach
Germany
Local time: 12:03
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +4(avant sa) localisation définitive
Claire Bourneton-Gerlach
4endroit de séjour
Renate Radziwill-Rall


Discussion entries: 3





  

Answers


26 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
endroit de séjour


Explanation:
--

Renate Radziwill-Rall
France
Local time: 12:03
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 43
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
Endgültige Klärung des Verbleibs
(avant sa) localisation définitive


Explanation:
En regroupant le tout...


Claire Bourneton-Gerlach
Germany
Local time: 12:03
Works in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 71

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  GiselaVigy: eh oui!
18 mins

agree  Platary (X)
24 mins

agree  M-G
1 hr

agree  Virginie Proisy: merci!
13 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search