Orientierungsstufe

Spanish translation: todos los niveles de enseñanza secundaria oficial

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Orientierungsstufe
Spanish translation:todos los niveles de enseñanza secundaria oficial
Entered by: Magda Negrón

13:22 Sep 22, 2003
German to Spanish translations [PRO]
German term or phrase: Orientierungsstufe
Staatlich anerkannte Orientierungsstufe, Hauptschule, Realschule und Gymnasium
Magda Negrón
Venezuela
Local time: 07:29
todos los niveles de enseñanza secundaria oficial
Explanation:
Orientierungsstufe no tiene nada que ver con vocacional. Se llama así porque "condena" al alumno a seguir una enseñanza determinada ¡a los 11 años!. La traducción literal sería "nivel de orientación", pero habría que traducir los demás niveles(nivel medio, nivel superior no preuniversitario (!), nivel superior universitario) y se perdería el lector. Como éste es el nivel inferior de secundaria, creo que la sugerencia refleja mejor la intención del texto original.
La referencia es una página en inglés, pero seguro que hay muchas más con el sistema educativo alemán.
Saludos cordiales
Selected response from:

Jorge Alonso Ruiz
Spain
Local time: 13:29
Grading comment
Gracias Jorge. Tu propuesta se acerca más a lo que yo buscaba. Igualmente gracias a todos los colegas por su colaboración.
Saludos
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3etapa de orientación
vhz
5Orientación vocacional
ingridbram
5todos los niveles de enseñanza secundaria oficial
Jorge Alonso Ruiz
4fase de orientación
Mariano Grynszpan
4COU (Curso de Orientación Universitaria)
Fernando Gasc�n
3proceso de orientacion/ estudio del proceso de orientación!
Liesmet Andres


  

Answers


25 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
fase de orientación


Explanation:
o etapa/nivel de orientación


    Reference: http://www.dstenerife.com/Auskunftspan%202003-2004.PDF
    www.germany-info.org/relaunch/info/facts/facts/ questions_sp/educacion/elemental2.html
Mariano Grynszpan
Local time: 08:29
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 667
Login to enter a peer comment (or grade)

26 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
etapa de orientación


Explanation:
o curso de orientación

vhz
Local time: 13:29
PRO pts in pair: 903

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Valentín Hernández Lima: Como un curso de orientación universitaria, por ejemplo.
33 mins

agree  pilargomez: curso de orientación
56 mins

agree  Sylvia Beltran: curso de orientación
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
Orientación vocacional


Explanation:
En México le llamamos orientación vocacional y es un curso en donde se analizan las diferentes áreas con posibilidades de estudio antes de decidir a lo que se van a dedicar

ingridbram
Local time: 05:29
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 1548
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
COU (Curso de Orientación Universitaria)


Explanation:
No estoy muy seguro,pero creo que a grandes rasgos sería el equivalente. Así al menos se entiende a la primera.

Fernando Gasc�n
Local time: 13:29
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 1215
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
proceso de orientacion/ estudio del proceso de orientación!


Explanation:
En este contexto se acerca más a esta equivalencia linguística.
Aunque sería de gran ayuda un poco más de contexto!

Liesmet Andres
Local time: 12:29
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in PortuguesePortuguese
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 3 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
todos los niveles de enseñanza secundaria oficial


Explanation:
Orientierungsstufe no tiene nada que ver con vocacional. Se llama así porque "condena" al alumno a seguir una enseñanza determinada ¡a los 11 años!. La traducción literal sería "nivel de orientación", pero habría que traducir los demás niveles(nivel medio, nivel superior no preuniversitario (!), nivel superior universitario) y se perdería el lector. Como éste es el nivel inferior de secundaria, creo que la sugerencia refleja mejor la intención del texto original.
La referencia es una página en inglés, pero seguro que hay muchas más con el sistema educativo alemán.
Saludos cordiales


    Reference: http://learning.dada.at/res/pdf/ESCHOOL1.PDF
    Mi sobrino acaba de pasarla y gracias a sus buenas notas podr� ir a Gymnasium que le abre la v�a a la Universidad
Jorge Alonso Ruiz
Spain
Local time: 13:29
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 111
Grading comment
Gracias Jorge. Tu propuesta se acerca más a lo que yo buscaba. Igualmente gracias a todos los colegas por su colaboración.
Saludos
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search