حائز لقوة الشيء المقضي به

English translation: res judicata

07:39 Jul 8, 2013
Arabic to English translations [PRO]
Law: Contract(s) / case
Arabic term or phrase: حائز لقوة الشيء المقضي به
اتفاقية ثنائية تتعلق بتنفيذ حكمتجاري حائز لقوة الشيء المقضي به
reham AbdAllah
Egypt
Local time: 00:32
English translation:res judicata
Explanation:
.
Selected response from:

zeinab Khamehyar
Local time: 02:02
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4Acquire the force of the thing adjudged
Lina Dallal-Bachi
4res judicata
zeinab Khamehyar


  

Answers


5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Acquire the force of the thing adjudged


Explanation:
"The Roman law agrees with ours, for it requires a final judgment or sentence before the decision acquires the force of the thing adjudged."


    Reference: http://legal-dictionary.thefreedictionary.com/Thing+adjudged
Lina Dallal-Bachi
Local time: 18:32
Native speaker of: Arabic
Notes to answerer
Asker: thanks Lina

Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
res judicata


Explanation:
.

zeinab Khamehyar
Local time: 02:02
Native speaker of: Native in Persian (Farsi)Persian (Farsi)
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: thank you so much

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search