GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||
---|---|---|---|---|
|
22:14 Jul 5, 2013 |
|
Chinese to English translations [PRO] Bus/Financial - Finance (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: William Xie China Local time: 12:37 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | Net Lending |
| ||
3 | loan |
|
loan Explanation: I think “纯” is added to distinguish another type of corporate loan business---discount loan (贴现贷款)---the borrower needs to provide discounted billes in order to secure the loan; while for "纯贷款", a corporate client will just need to go through the credit approval process 票据贴现和发放贷款,都是银行的资产业务,都是为客户融通资金,但二者之间却有许多差别。 http://zh.wikipedia.org/zh/贴现 Reference: http://wiki.mbalib.com/wiki/%E8%B4%B4%E7%8E%B0%E8%B4%B7%E6%A... Reference: http://baike.baidu.com/view/5093373.htm |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Net Lending Explanation: Definition of 'Net Lending': The amount of extra funds that a sector has available to provide for either direct and indirect lending purposes to other similar counter-parts. Reference: http://www.investopedia.com/terms/n/netlending.asp |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.