Magnetventil zwangsgesteuert Membrandichtend

Polish translation: zawór elektromagnetyczny z membraną, sterowanie wymuszone

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Magnetventil zwangsgesteuert Membrandichtend
Polish translation:zawór elektromagnetyczny z membraną, sterowanie wymuszone
Entered by: Magda A (X)

17:29 Jul 4, 2013
German to Polish translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering (general)
German term or phrase: Magnetventil zwangsgesteuert Membrandichtend
czy fachowo mówi się o zaworze elektromagnetycznym z membraną i kombinowalnym działaniem?

STEUERFUNKTIONEN
2/2-Wege. Zwangsgesteuert. In Ruhestellung durch Federkraft geschlossen. Bei erregtem
Magnet öffnet der Anker zuerst eine Vorsteuerbohrung (in der Mitte der Mem bra ne) und
hebt dann die Mem bra ne direkt, bzw. mit Un terstüt zung der evtl. anstehenden Druckdifferenz
an. Nach Abschalten des Magneten schließt die Rückstellfeder zunächst die Vor steu er -
boh rung und drückt dann die Membrane auf den Hauptventilsitz.
Magda A (X)
Poland
zawór elektromagnetyczny z membraną, sterowanie wymuszone
Explanation:
vide np: https://ecom2.stasto.com/oc/_common/data/datenblaetter/21HF7...
Selected response from:

Jan Wais
Poland
Local time: 17:33
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1zawór elektromagnetyczny z membraną, sterowanie wymuszone
Jan Wais


  

Answers


24 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
zawór elektromagnetyczny z membraną, sterowanie wymuszone


Explanation:
vide np: https://ecom2.stasto.com/oc/_common/data/datenblaetter/21HF7...

Jan Wais
Poland
Local time: 17:33
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Eigenplane
3 days 14 hrs
  -> dzięki za "agree" (śpię teraz trochę spokojniej, że przynajmniej jedna osoba popiera moją propozycję ;-)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search