GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
19:28 Jun 27, 2013 |
English to Portuguese translations [PRO] Medical - Medical: Pharmaceuticals / medicina | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Marlene Curtis United States Local time: 04:48 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +3 | Favor ler abaixo... |
| ||
4 | denominação do evento anteriormente informada |
|
denominação do evento anteriormente informada Explanation: Acho que fala da denominação de "eventos" como causas que levam à hospitalização ou morte. "Terms such as death, hospitalization or a procedural name are not acceptable event terms. " Division of Microbiology and Infectious Diseases - SAE Recording and Reporting Guide. SAE: Serious Adverse Events . EAG: Evento Adverso Grave http://www.niaid.nih.gov/LabsAndResources/resources/DMIDClin... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Favor ler abaixo... Explanation: O investigador concordou em atualizar o termo de ocorrência médica anteriormente relatado como angústia respiratória para linfangite carcinomatosa |
| |
Grading comment
| ||