asdrukpijn

Polish translation: ból spowodowany przeciążeniem osiowym

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Dutch term or phrase:asdrukpijn
Polish translation:ból spowodowany przeciążeniem osiowym
Entered by: Jan Wais

10:49 Jun 10, 2013
Dutch to Polish translations [PRO]
Medical - Medical (general)
Dutch term or phrase: asdrukpijn
"geen drukpijn" lub "niet drukpijnlijk" tłumaczę jako "niebolesny/a uciskowo"
Czym natomiast różni się "(geen) drukpijn" od "(geen) asdrukpijn"?

Z wypisu z izby przyjęć:
Abdomen: soepel, niet drukpijnlijk (brzuch miękki, niebolesny uciskowo)
Bekken: stabiel, niet pijnlijk (miednica niebolesna)
Wervelkolom/rug: geen drukpijn of asdrukpijn
Armen: geen drukpijn clavicular, geen asdrukpijn humerus/ellboog/pols beiderzijds
Sebastian Kruszelnicki
Local time: 02:46
ból spowodowany przeciążeniem osiowym
Explanation:
ja bym dał "ból spowodowany przeciążeniem osiowym (kręgosłupa)

Miałem ten termin kiedyś na jakimś mało znaczącym dokumencie medycznym i tak to przetłumaczyłem. Nie wiem, czy było OK, bo nie dostałem żadnego feedbacku od klienta (ale jak by było bardzo nie OK, to pewnie dostałbym po nosie :-). Także może skonsultuj jeszcze z jakimś znajomym lekarzem.
Selected response from:

Jan Wais
Poland
Local time: 02:46
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3ból spowodowany przeciążeniem osiowym
Jan Wais


  

Answers


6 days   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
ból spowodowany przeciążeniem osiowym


Explanation:
ja bym dał "ból spowodowany przeciążeniem osiowym (kręgosłupa)

Miałem ten termin kiedyś na jakimś mało znaczącym dokumencie medycznym i tak to przetłumaczyłem. Nie wiem, czy było OK, bo nie dostałem żadnego feedbacku od klienta (ale jak by było bardzo nie OK, to pewnie dostałbym po nosie :-). Także może skonsultuj jeszcze z jakimś znajomym lekarzem.

Jan Wais
Poland
Local time: 02:46
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search