GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
10:49 Jun 10, 2013 |
Dutch to Polish translations [PRO] Medical - Medical (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Jan Wais Poland Local time: 02:46 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | ból spowodowany przeciążeniem osiowym |
|
ból spowodowany przeciążeniem osiowym Explanation: ja bym dał "ból spowodowany przeciążeniem osiowym (kręgosłupa) Miałem ten termin kiedyś na jakimś mało znaczącym dokumencie medycznym i tak to przetłumaczyłem. Nie wiem, czy było OK, bo nie dostałem żadnego feedbacku od klienta (ale jak by było bardzo nie OK, to pewnie dostałbym po nosie :-). Także może skonsultuj jeszcze z jakimś znajomym lekarzem. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.