filintegrationer

21:05 May 23, 2013
This question was closed without grading. Reason: Other

Swedish to English translations [PRO]
Tech/Engineering - IT (Information Technology)
Swedish term or phrase: filintegrationer
I think it is the plural nature of this word which is confusing me. Looking on Google, however, "filintegrationer" seems quite widely used within a number of contexts. "File integrations" less so in English.

Any suggestions most welcome as this is due to be returned early in the morning!

Context here:

"Nystart eller flytt av befintliga filintegrationer"

"Bolaget har genomfört filintegrationer med olika intressenter sedan tidigt 90-talet."
Richard Green
United Kingdom
Local time: 00:53



Discussion entries: 7





  

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search