GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
13:24 May 21, 2013 |
English to Dutch translations [PRO] Tech/Engineering - Engineering (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Jack den Haan Netherlands Local time: 05:29 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +6 | ten grondslag liggende techniek(en); kerntechniek(en) |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
ten grondslag liggende techniek(en); kerntechniek(en) Explanation: Lijkt me slim om het hier een tikkeltje strak/juridisch te vertalen met 'ten grondslag liggende techniek'. Niet erg veel googles, maar toch... Mocht je dat niet nodig vinden, dan kan een letterlijke vertaling zoals 'kerntechniek' volgens mij geen kwaad. -------------------------------------------------- Note added at 12 mins (2013-05-21 13:37:28 GMT) -------------------------------------------------- PS: 'Kerntechniek' kan natuurlijk ook in nucleaire zin worden opgevat, en is dus misschien toch 'n beetje tricky. -------------------------------------------------- Note added at 19 hrs (2013-05-22 08:47:36 GMT) -------------------------------------------------- @Asker: Met 5 agrees -- niet van de eerste de beste -- denk ik dat er niets 'tricky' met 'ten grondslag liggende technieken', maar het is natuurlijk jouw vertaling ;-) -------------------------------------------------- Note added at 5 days (2013-05-26 21:58:21 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- @Asker: Graag gedaan, M. Ben zo vrij geweest de glossary entry 'n tikkeltje aan te passen. |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||