GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
07:58 May 3, 2013 |
English to Hungarian translations [PRO] Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Ferenc BALAZS Hungary Local time: 02:49 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | szakági vezető |
| ||
3 +2 | műszaki vezető |
| ||
5 | szakmai vezető |
|
műszaki vezető Explanation: Szerintem itt a technical discipline leader rövidített alakja a kérdés, és a discipline szaktárgyat, szakterületet jelent. -------------------------------------------------- Note added at 52 mins (2013-05-03 08:50:40 GMT) -------------------------------------------------- Beruházásokkal kapcsolatban jelentheti a projektmérnököt is. |
| |||||||||||||||||||||||||
4 hrs confidence:
7 hrs confidence: peer agreement (net): +1
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|