عوامل بيگانه

English translation: foreigners/foreign agents

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Persian (Farsi) term or phrase:عوامل بيگانه
English translation:foreigners/foreign agents
Entered by: Mohammad Ali Omrani

22:19 May 2, 2013
Persian (Farsi) to English translations [PRO]
General / Conversation / Greetings / Letters / General
Persian (Farsi) term or phrase: عوامل بيگانه
بيگانگان دسته دسته از جنوب وشرق خليج فارس به شمال وباختر آن روى آوردند، وهمين كه موارد تمهيدي را يكى بس از ديگرى تحقق بخشيدند عوامل بيگانه از هر طرف خود را به اين خطه انداختند
madleen
United States
Local time: 01:30
foreigners/foreign agents
Explanation:
Selected response from:

Mohammad Ali Omrani
Local time: 11:00
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2foreigners/foreign agents
Mohammad Ali Omrani
5 +1foreign elements/agents
Armineh Johannes
5outsider agents/operatives
Mahdieh Kandoei
5alien agents
Neda Namvar Kohan


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
foreigners/foreign agents


Explanation:


Mohammad Ali Omrani
Local time: 11:00
Native speaker of: Native in Persian (Farsi)Persian (Farsi)
PRO pts in category: 100

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Greg Watson
6 hrs
  -> Thanks!

agree  Edward Plaisance Jr: with "agents"
21 hrs
  -> Thanks Edward!
Login to enter a peer comment (or grade)

11 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
outsider agents/operatives


Explanation:
we can also use the word "foreigner".
here عوامل refers to some people who are supposed to do something.

Mahdieh Kandoei
United States
Local time: 03:30
Native speaker of: Native in Persian (Farsi)Persian (Farsi)
PRO pts in category: 68
Login to enter a peer comment (or grade)

27 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
foreign elements/agents


Explanation:
foreign elements/agents

Armineh Johannes
Local time: 00:30
Works in field
Native speaker of: Native in Persian (Farsi)Persian (Farsi), Native in ArmenianArmenian
PRO pts in category: 28

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Edward Plaisance Jr
20 hrs
  -> thanks
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
alien agents


Explanation:
If you want to follow the source text style, alien fits here well as بیگانه is used not خارجی.


Neda Namvar Kohan
Iran
Local time: 11:00
Works in field
Native speaker of: Native in Persian (Farsi)Persian (Farsi)
PRO pts in category: 52
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search