GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
16:18 Apr 25, 2013 |
Spanish to English translations [PRO] Tourism & Travel / Health & Safety | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Simon Bruni United Kingdom Local time: 22:57 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | Plating up area / washing up area |
| ||
3 | Back of house |
|
Plating up area / washing up area Explanation: 'plating up area' is a bit of a guess, I'm pretty certain about 'washing up area'. -------------------------------------------------- Note added at 10 mins (2013-04-25 16:29:07 GMT) -------------------------------------------------- 'service area' might be another possibility for 'zona de platería' |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Back of house Explanation: http://restaurants.about.com/od/glossaryofterms/a/Glossary.h... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.