GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
02:36 Apr 25, 2013 |
English to Spanish translations [PRO] Law/Patents - Law: Contract(s) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Rafael Molina Pulgar Mexico Local time: 02:48 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +3 | usar dicho / el referido / el citado video |
| ||
5 | utilizar el mismo |
| ||
4 | Hacer otro uso del mismo |
|
"use the same" utilizar el mismo Explanation: Es igual que en castellano. "el derecho mundial a distribuir/explotar etc. etc "el mismo" (es decir el video"). Se refiere al antecedente - explícito o tácito. |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
"use the same" usar dicho / el referido / el citado video Explanation: Yo evitaría emplear "usar el mismo", pues se considera incorrecto. |
| |
Grading comment
| ||