GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
13:24 Apr 18, 2013 |
Polish to Spanish translations [Non-PRO] Law/Patents - Law (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Lucyna Lopez Saez Poland Local time: 06:21 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | acto de ejecución |
|
acto de ejecución Explanation: EUR-lex też jest szybki -------------------------------------------------- Note added at 6 min (2013-04-18 13:30:33 GMT) -------------------------------------------------- http://eur-lex.europa.eu/Notice.do?mode=dbl&lng1=pl,es&lang=... Reference: http://www.litigium.net/wp-content/uploads/2012/06/CEst.-Sen... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.