13:09 Apr 16, 2013 |
Slovak to English translations [PRO] Law/Patents - Law (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Stuart Hoskins Local time: 13:43 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | statutory judge |
| ||
4 | a cout having jurisdiction |
| ||
4 | lawful judge |
| ||
3 | legal judge |
| ||
2 | statutorily appointed judge assigned by rotation |
|
Discussion entries: 16 | |
---|---|
a cout having jurisdiction Explanation: (in the matter) -------------------------------------------------- Note added at 21 mins (2013-04-16 13:31:37 GMT) -------------------------------------------------- Samozrejme, a court. Preklep. Ide o sud, ktorý má vecnú právomoc a miestnu príslušnosť (anglický výraz jurisdiction zahŕňa obidvoje) rozhodovať v určitej veci. Ešte lepší bude výraz: court of competent jurisdiction. Reference: http://edivko.blogspot.sk/2012/02/zakonny-sudca.html |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
legal judge Explanation: Aj doslovný preklad má mnoho výskytov na nete, dokonca aj definíciu: Meaning of Legal Judge • Restricted/narrow sense: the natural judge, that is, the judge allocated to the place were the crime has been committed/ defendant lives. • Broader/wider sense: the ordinary judge predermined by law. https://docs.google.com/viewer?a=v&q=cache:fEvArU1vHG8J:rua.ua.es/dspace/bitstream/10045/21796/1/THE_LEGAL_JUDGE.ppt+&hl=en&gl=sk&pid=bl&src |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
statutory judge Explanation: . -------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2013-04-16 14:17:06 GMT) -------------------------------------------------- Article 38 (1) Nobody shall be denied his or her statutory judge. The jurisdiction of the court and the competence of the judge are set by law. (2) Everybody is entitled to having his or her case be considered in public without unnecessary delay and in his or her presence, and to expressing his or her opinion on all the submitted evidence. The public may be excluded only in cases specifies by law. http://spcp.prf.cuni.cz/aj/2-93en.htm Článek 38 (1) Nikdo nesmí být odňat svému zákonnému soudci. Příslušnost soudu i soudce stanoví zákon. (2) Každý má právo, aby jeho věc byla projednána veřejně, bez zbytečných průtahů a v jeho přítomnosti a aby se mohl vyjádřit ke všem prováděným důkazům. Veřejnost může být vyloučena jen v případech stanovených zákonem. http://www.psp.cz/docs/laws/listina.html |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
lawful judge Explanation: podle ofic. překladu Listiny... -------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2013-04-16 14:22:01 GMT) -------------------------------------------------- Article 38 (1) No one may be removed from the jurisdiction of her lawful judge. -------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2013-04-16 14:31:15 GMT) -------------------------------------------------- or something with "statutory jurisdiction" or "proper trial judge for a case" also you can search for "Gesetzlicher Richter", Nathaniel, same concept in Germany |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
statutorily appointed judge assigned by rotation Explanation: A “zákonný sudca” is a judge assigned to a case in accordance with (a) the law and (b) the court’s schedule. “Zákonný sudca je sudca, ktorý vykonáva funkciu sudcu na príslušnom súde a bol určený v súlade so zákonom a s rozvrhom práce na konanie a rozhodovanie o prejednávanej veci.” (Zákon o súdoch, § 3) In other words, this is a “statutorily appointed judge assigned by rotation” (with exceptions, e.g. to avoid judge shopping or conflicts of interest) See: “Other courts assign cases *** by rotation ***, subject matter, or geographic division of the court.” http://www.fjc.gov/federal/courts.nsf/autoframe?OpenForm&nav... If, in your translation, “zákonný sudca” is being interlinked with “zákonný súd” (as your question suggests), I don’t think the term actually exists in Slovak law (though I'm not 100% on that) and the best I can come up with is “statutory court”. See: The Supreme Court of Canada, the federal courts, the various appellate courts from the provinces and territories, and the numerous low-level provincial courts are statutory courts whose decision-making power is granted by either the federal parliament or a provincial legislature. http://en.wikipedia.org/wiki/Court_system_of_Canada#Statutor... As you have found, there is isolated use of “zákonný súd” for “impartial court” in EUR-Lex (e.g. Case T 107/06, but we would have to understand the Greek here to understand how this has happened – perhaps ask Dylan Edwards). Sorry, best I can do. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.