GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
14:16 Apr 9, 2013 |
Polish to Spanish translations [PRO] Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering / Contrato de obra | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Kasia Platkowska Spain Local time: 18:52 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | entidades externas encargadas de la recepción de obras |
|
entidades externas encargadas de la recepción de obras Explanation: Ja to tłumaczyłam w ten sposób i zostało to zaakceptowane przez klienta ;-). |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.