10:44 Apr 4, 2013 |
English to Chinese translations [PRO] Tech/Engineering - IT (Information Technology) / mobile industry | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Ying Li United Kingdom Local time: 04:37 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | 一旦市场时机成熟就进迅速入市 |
| ||
4 | 抢占(市场) |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
一旦市场时机成熟就进迅速入市 Explanation: swoop vi.(鹰)俯冲,猛冲; 突然扑向 vt.出其不意的抓起 n.飞扑,攫取; [航]下扑 这里引申一下,迅速入市 primed 引申成时机成熟 -------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2013-04-04 12:39:22 GMT) -------------------------------------------------- 一旦市场时机成熟就迅速入市 |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
抢占(市场) Explanation: 此处肯定用意译吧。 整句的意思: 应该有人告诉消费者事情的真相:消费者需要更好地了解我们承担的风险以及为了保护我们的个性和数据所采取的行动。让别人去承担繁重的解决方案开发工作,等到市场成熟,自己急忙抢占市场,这倒省事。 F.Y.I. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.