17:03 Mar 26, 2013 |
|
English to Vietnamese translations [PRO] Bus/Financial - Business/Commerce (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
thắng giải thưởng Explanation: Realization ở đây nói về điều trở nên hiện thực. "the making or being made real of something imagined, planned, etc." http://dictionary.reference.com/browse/realization?s=t http://tratu.soha.vn/dict/en_vn/Realization Thực tế của việc thắng giải thưởng sẽ có giá trị hơn nếu giải thưởng đó có giá trị đối với khách. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
(để) nhận thức rõ về giá cả / (để) thông hiểu về giá cả Explanation: Realization: coming to understand something clearly and distinctly; "a growing realization of the risk involved"; An acquisition of new knowledge by arriving at an understanding of something that had been obscured or confusing before. http://www.tir.org/glossary.html link giải nghĩa "thông hiểu": http://tratu.soha.vn/dict/vn_vn/Thông_hiểu hình ảnh "(để) nhận thức rõ...về..." http://dantri.com.vn/the-gioi/buc-anh-lam-thay-doi-bo-mat-cu... http://tuyensinh.dantri.com.vn/luu-y/nhieu-thi-sinh-nhan-thu... http://vnpthungyen.com.vn/show.aspx?cat=019001&nid=433 http://hanoimoi.com.vn/Tin-tuc/Doi-song/549953/nhung-ao-tuon... http://www.hsph.edu.vn/node/1191 http://www.tinmoi.vn/sach-moi-nguoi-dan-ong-cua-toi-01850591... http://vietpress.vn/20130206104128635p35c95/sach-kinh-dien-v... http://m.mic.gov.vn/Home/Detail?ids=14185&cate=tinhoatdongcu... -------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2013-03-26 18:47:40 GMT) -------------------------------------------------- The above answered to the term " price realization", not "prize realization" as the previously posted ones |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Thể hiện thành giá bán/ Biểu hiện ở trị giá bán Explanation: my suggestion Roughly translate: Giá trị nào quan trọng nhất đối với khách hàng và do đó quyết định nhất để thể hiện thành giá bán/ biểu hiện ở trị giá bán. -------------------------------------------------- Note added at 7 hrs (2013-03-27 01:02:52 GMT) -------------------------------------------------- "Đóng góp nhiều nhất để đạt được giá bán mong muốn đó" reference:http://www.macmillandictionary.com/dictionary/american/reali... -------------------------------------------------- Note added at 8 hrs (2013-03-27 01:16:34 GMT) -------------------------------------------------- Nghĩa trong Business: Sự chuyển thành giá tiền http://www.businessdictionary.com/definition/realization.htm... Sự đạt được mức giá cuối cùng. "The process of achieving something that you have planned or hoped for, or the moment when this happens" |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
price realization nhận thức rõ/hiểu thấu về giá trị Explanation: Customers are the ultimate judge of whether something is or is not a core competence. In attempting to identify its core competencies, a company must continually ask itself if a particular skill makes a significant contribution to "value perceived by the customer." Although most companies possess detailed cost breakdowns on their products or services, few possess similarly detailed value breakdowns. Questions to answer include: What are the "value elements" in this product or service? What is the customer actually paying for? Why is the customer willing to pay more or less for one product or service than another? Which value elements are most important to customers and thus make the biggest contribution to price realization? Such an analysis ensures that a company focuses its efforts on core competencies that do, indeed, make a real difference to customers. From the paragraph above, we can see that "price" here is "the value perceived by a customer" (Gía trị theo cảm nhận của khách hàng). Based on the context, "realization" here means "sự nhận thức rõ/sự hiểu thấu". You can translate the sentence as "Đâu là các yếu tố giá trị có ý nghĩa quan trọng nhất đối với khách hàng và do đó tạo ra sự đóng góp lớn nhất cho sự nhận thức rõ/hiểu thấu về giá trị?". Example sentence(s):
Reference: http://markettorrent.com/topic/5796?page=32 |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
xác định/xây dựng/thiết lập giá (bán) Explanation: Theo tôi hiểu thì đây là một thuật ngữ. Theo context cụ thể hơn search được. Thì đây là bài về price (định giá) bán cho sản phẩm dịch vụ. Theo link thì việc định giá bán có thể căn cứ vào các yếu tố như: căn cứ chi phí, căn cứ xu hướng kinh doanh và vị thế thị trường. Ngoài ra việc xác định giá (bán) cũng cần phải căn cứ vào "value perceived by the customer." "Questions to answer include: What are the "value elements" in this product or service? What is the customer actually paying for? Why is the customer willing to pay more or less for one product or service than another? " Câu của bạn có thể dịch như sau: "Những yếu tố giá trị nào là quan trọng nhất đối với khách hàng và [việc xác định các yếu tố đó] góp phần quan trọng nhất vào việc xây dựng/xác định giá (bán) [sản phẩm, dịch vụ)? Reference: http://markettorrent.com/topic/5796?page=32 Reference: http://www.dinhgia.com.vn/?artid:1347:Thiet-lap-muc-gia-hop-... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
price realization Thực hiện giá, Định giá Explanation: Theo tôi thì đây là thuật ngữ có thể dịch là thực hiện giá/định giá/thiết lập giá. Trong thuật ngữ kinh tế thì realized price có nghĩa là giá thực hiện. Bạn có thể tham khảo thêm link định nghĩa price realization phía dưới Reference: http://iterativepath.wordpress.com/2009/06/07/what-is-price-... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.