Daily servicing and cleaning of rooms

German translation: tägliches Herrichten und Reinigen der Zimmer

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Daily servicing and cleaning of rooms
German translation:tägliches Herrichten und Reinigen der Zimmer
Entered by: Detlef Höffken

22:25 Mar 24, 2013
English to German translations [PRO]
Bus/Financial - Tourism & Travel
English term or phrase: Daily servicing and cleaning of rooms
Aufgabenbeschreibung der Housekeeping-Abteilung eines Hotels. Ich habe Probleme mit der Bedeutung von "Servicing" in diesem Zusammenhang - dass die Zimmer jeden Tag gereinigt werden, ist jedem Hotelgast klar, aber was ist unter "Servicing" zu verstehen? Instandhaltung trifft es wohl kaum
Detlef Höffken
Local time: 11:00
tägliches Herrichten und Reinigen der Zimmer
Explanation:
Mein Vorschlag ...
Selected response from:

inkweaver
Germany
Local time: 11:00
Grading comment
Danke, das trifft es genau!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +8tägliches Herrichten und Reinigen der Zimmer
inkweaver
5 +3tägliches Pflegen und Reinigen der Zimmer
Andrew John Broadhurst
3Wartung und Reinigung
Horst Huber (X)
3Tägliche Dienstleistungen und Zimmerreinigung
Regina Eichstaedter
3tägliche Zimmerservice- und -reinigungsarbeiten
Andrea Hauer


Discussion entries: 1





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
daily servicing and cleaning of rooms
Wartung und Reinigung


Explanation:
Bin leider kein Hotelfachmann, doch ist mir der Ausdruck in der Branche so begegnet.

Horst Huber (X)
United States
Local time: 05:00
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Michaela Pizzinini
6 hrs
  -> Danke bestens!

neutral  Sabine Schlottky: Wartung ergibt hier keinen Sinn. Das macht wohl eher der Hausmeister oder technische Dienst, und nicht das Zimmermädchen.
7 hrs
  -> Danke sehr!

disagree  Cetacea: "Housekeeping" ist nicht für Wartungsarbeiten zuständig, die zudem noch ganz sicher nicht täglich stattfinden.
13 hrs
  -> Danke gleichfalls.
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
daily servicing and cleaning of rooms
tägliches Pflegen und Reinigen der Zimmer


Explanation:
Da ich selbst ein Hotel (obwohl nur ganz klein mit 11 Zimmern) in HH gehabt habe, bin ich 100% sicher, dass Zimmer nicht "gewartet" werden, sondern gepflegt und gereinigt. Das Zimmermädchen macht diese Arbeit. Die Hausdame trägt die Verantwortung. In meinem Fall war das die selbe Person.

Andrew John Broadhurst
United Kingdom
Local time: 10:00
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in GermanGerman

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Angela Marshall
7 mins

agree  Sabine Schlottky
49 mins

agree  Rolf Kern
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +8
daily servicing and cleaning of rooms
tägliches Herrichten und Reinigen der Zimmer


Explanation:
Mein Vorschlag ...


    https://www.upsda.de/de/job/offerdetail/id/446
inkweaver
Germany
Local time: 11:00
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 44
Grading comment
Danke, das trifft es genau!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sabine Schlottky
5 mins

agree  mill2
3 hrs

agree  Romana Vlcek: Herrichten finde ich gut, das deckt alle möglichen Arbeiten ab, vom "Herrichten" des Bettes bis zum Wiederauffüllen der Mini-Bar.
4 hrs

agree  Cetacea
6 hrs

agree  Johanna Timm, PhD
20 hrs

agree  Alexandra Reuer
1 day 13 hrs

agree  Cilian O'Tuama: herrrichten haut hin (warten/pflegen nicht)
1 day 19 hrs

agree  Marco Wagner
2 days 9 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

18 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
daily servicing and cleaning of rooms
Tägliche Dienstleistungen und Zimmerreinigung


Explanation:
...

--------------------------------------------------
Note added at 18 hrs (2013-03-25 16:29:16 GMT)
--------------------------------------------------

falls sich das servicing auch auf die Zimmer bezieht: Zimmer- und Reinigungsservice

--------------------------------------------------
Note added at 18 hrs (2013-03-25 16:29:59 GMT)
--------------------------------------------------

täglicher Zimmer- und Reinigungsservice

Regina Eichstaedter
Local time: 11:00
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 50

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Sabine Schlottky: Unter Zimmerservice versteht man etwas anderes, nämlich das Servieren von Getränken oder Speisen im Zimmer.
16 hrs
  -> bitte beachte, dass das nicht meine Antwort ist
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 21 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
daily servicing and cleaning of rooms
tägliche Zimmerservice- und -reinigungsarbeiten


Explanation:
servicing würde ich hier als Zimmerservice (z. B. Frühstück morgens ans Bett) verstehen. Wenn es in einer Tätigkeitsbeschreibung steht, könnte man es so zusammenfassen.

Andrea Hauer
Germany
Local time: 11:00
Native speaker of: German
PRO pts in category: 7
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search