19:01 Mar 17, 2013 |
English to Serbian translations [PRO] Law/Patents - Law (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Daryo United Kingdom Local time: 16:59 | ||||||
Grading comment
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
obrazac za izdavanje i obrazac o prenosu (prava, vlasništva, itd. ovisno kontekstu.) Explanation: obrazac za izdavanje i obrazac o prenosu (prava, vlasništva, itd.) CRYO-SAVE shall then provide the authorised hospital or manufacturer with a release form (the “Release Form”) which must be returned to CRYO-SAVE. CRYO-SAVE će onda ovlašćenoj bolnici ili proizvođaču dostaviti obrazac za izdavanje (”Obrazac za izdavanje”), koji mora da se vrati CRYO-SAVE-u. http://www.navidiku.rs/firme/upload/images/cryo/Ugovor.pdf |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
obrazac za odobrenje i dodelu Explanation: Ne znam o cemu je tacno rec, ali mislim da ovako formulisan termin moze odgovarati prilicno sirokom dijapazonu konteksta. -------------------------------------------------- Note added at 28 mins (2013-03-17 19:30:19 GMT) -------------------------------------------------- U redu, izgleda da se radi o malo drugacijem kontekstu nego sto sam pretpostavljala (formulacija mi je licila na obrazac u okviru postupka odobrenja i dodele npr. nekog leka ili medicinskog sredstva, najcesce u okviru klinickih istrazivanja). |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
general release and assignment form obrazac opšteg odobrenja za objavljivanje i prenos svih autorskih prava Explanation: "general release and assignment form" release = release for publication of the testimonial assignement = assignement of all intelectual property rights on the testimonial "Any submissions must include a copy of a completed and signed (company name) general release and assignment form". U pitanju je svedočanstvo (testimonial) i pre nego što se pošalje obavezno je potpisati svojevrsni ugovor "General release and assignment", tj. firma kojoj dajete "testimonial" dobija potpuno pravo da radi s vašom izjavom šta god joj padne na pamet, a vi se odričete svih autorskih prava na vašu izjavu. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.