11:30 Mar 8, 2013 |
English to Polish translations [PRO] Art/Literary - Religion | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | dom na stałe |
| ||
4 | stałe miejsce zamieszkania |
| ||
3 | mieć gdzie się podziać |
| ||
3 | trwały pobyt |
|
dom na stałe Explanation: Na przykład. -------------------------------------------------- Note added at 2 godz. (2013-03-08 13:59:36 GMT) -------------------------------------------------- Albo 'stałe miejsce'. "You have no lasting home here. You are a stranger and a pilgrim wherever you may be, and you shall have no rest until you are wholly united with Christ." http://tinyurl.com/agg5nmb |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
stałe miejsce zamieszkania Explanation: Tak też może być. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
mieć gdzie się podziać Explanation: A więc tutaj: nie masz gdzie się podziać. Tak mi pasuje w tym kontekście |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
trwały pobyt Explanation: The Imitation of Christ by Thomas à Kempis You have no lasting home here. You are a stranger and a pilgrim wherever you may be, and you shall have no rest until you are wholly united with Christ. - http://www.christianhistoryinstitute.org/study/module/kempis... - The Imitation of Christ by Thomas à Kempis --------------- (z innego źródła) Keep yourself as a stranger here on earth, a pilgrim whom its affairs do not concern at all. Keep your heart free and raise it up to God, for you have not here a lasting home. http://goo.gl/8ZZKJ - Book 1, Chapter Twenty-Three, page 23 -------------- Tomasza a Kempis O Naśladowaniu Chrystusa, przekład Tadeusza Matuszewica, Lwów, 1833 Zachowaj się na tej siemi tak jak gość i podróżny, do którego światowe sprawy w niczem nie należą. Zachowaj serce wolne i w górę ku Bogu wzniesione, bo nie masz tu trwałego pobytu. http://goo.gl/LcbEu - Księga I, Rozdział XXIII, strona 76 |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.