People said, “Finally!

Portuguese translation: As pessoas disseram: "Finalmente!"

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:People said, “Finally!
Portuguese translation:As pessoas disseram: "Finalmente!"
Entered by: Marlene Curtis

17:17 Mar 1, 2013
    The asker opted for community grading. The question was closed on 2013-03-04 17:54:07 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)


English to Portuguese translations [Non-PRO]
Religion / Artigo científico sobre
English term or phrase: People said, “Finally!
the favor with which Cardinal Martini’s words were greeted by the “regular folks”…. People said, “Finally!

Dentro do contexto, não encontro uma palavra que se encaixe!
É um artigo sobre o Concílio Vaticano II
analivia
As pessoas disseram: "Finalmente!"
Explanation:


Usaria "as pessoas".
Selected response from:

Marlene Curtis
United States
Local time: 10:13
Grading comment
Acho que se encaixa melhor assim mesmo.
Muito Obrigada!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1As pessoas disseram: "Finalmente!"
Marlene Curtis
5As pessoas disseram "Até que enfim!
Isabel Avelino
4a gente disse: até que enfim!
Antonio Tomás Lessa do Amaral
4As pessoas disseram: "Finalmente!"
Salvador Scofano and Gry Midttun
4Todo mundo disse: "Finalmente!"
Beatriz Lessa


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
people said, “finally!
a gente disse: até que enfim!


Explanation:
diria assim

Antonio Tomás Lessa do Amaral
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 28
Login to enter a peer comment (or grade)

8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
people said, “finally!
As pessoas disseram: "Finalmente!"


Explanation:
As pessoas disseram: "Finalmente!"

Salvador Scofano and Gry Midttun
Norway
Local time: 16:13
Native speaker of: Native in NorwegianNorwegian, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 163
Login to enter a peer comment (or grade)

9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
people said, “finally!
As pessoas disseram: "Finalmente!"


Explanation:


Usaria "as pessoas".

Marlene Curtis
United States
Local time: 10:13
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 293
Grading comment
Acho que se encaixa melhor assim mesmo.
Muito Obrigada!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ulisses Pasmadjian
9 mins
  -> Obrigada!
Login to enter a peer comment (or grade)

41 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
people said, “finally!
Todo mundo disse: "Finalmente!"


Explanation:
Mais uma opção.

Beatriz Lessa
Canada
Local time: 10:13
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
people said, “finally!
As pessoas disseram "Até que enfim!


Explanation:
apenas outra hipótese, tanto pode ser finalmente, como até que enfim

Isabel Avelino
Portugal
Local time: 15:13
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search