MwSt.-Prod.BuGr

French translation: TVA - Groupe de comptabilisation produit

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:MwSt.-Prod.BuGr
French translation:TVA - Groupe de comptabilisation produit
Entered by: Claire Dodé

16:19 Feb 28, 2013
German to French translations [PRO]
Bus/Financial - Accounting / TVA - MwSt.
German term or phrase: MwSt.-Prod.BuGr
Tout est dans le titre.

MwSt, facile.

Mais Prod.BuGr ?

J'aurais aimé que ce soit "Produktbundesgruppe", mais google ne me donne rien de convaincant avec cela.

Merci.

Claire
Claire Dodé
France
Local time: 14:05
MwSt.-Produktbuchungsgruppe - TVA Produit Posting Group
Explanation:
MwSt.-Produktbuchungsgruppe = "Product Posting Group"


Buchungsmatrix angelegt und die gleichen ***Produktbuchungsgruppen (Gen. Product Posting Group)*** Tabelle 251 und Lagerbuchungsgruppen ...
www.msdynamics.de/viewtopic.php?f=7&t=11640&start=0

Bei der Tabelle Produktbuchungsgruppe gibt es eine ***"Vorg. MWST- Produktbuchungsgruppe"***, die bei der Validierung des Feldes Produktbuchungsgruppe gezogen wird, wenn "Automatisch Einfügen als Vorgabe" in der Tabelle Produktbuchungsgruppe auf JA ist.
www.msdynamics.de/viewtopic.php?t=3581

Systemeinrichtung und grundlegende Stammdaten
Das Inforegister *Fakturierung* enthält mit der ***Produktbuchungsgruppe*** und der ...Produktbuchungsgruppe bestimmt, ob für den Artikel der normale *Steuer-* ...
http://www.microsoft-press.de/productinfo.asp?replace=false&...

modèle de comptabilité analytique pour les institutions universitaires
www.cus.ch/wFranzoesisch/publikationen/Kostenrechnung/MCA_2...
CUS: Modèle de *comptabilité* analytique pour les institutions universitaires ...... sur le montant des coûts par objet (produit / *groupe* de *produits*).

--------------------------------------------------
Note added at 57 mins (2013-02-28 17:17:11 GMT)
--------------------------------------------------

= VAT Product Posting Group - - - - - - - - - English
= MwSt.-Produktbuchungsgruppe - - - - - - Deutsch


--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2013-02-28 17:28:44 GMT)
--------------------------------------------------

posting = *assignation* ?
Selected response from:

Cristina Bufi Poecksteiner, M.A.
Austria
Local time: 14:05
Grading comment
Un grand merci pour votre aide
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4TVA - Groupe de comptabilisation produit
Alexmuse
3MwSt.-Produktbuchungsgruppe - TVA Produit Posting Group
Cristina Bufi Poecksteiner, M.A.


Discussion entries: 7





  

Answers


55 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
MwSt.-Produktbuchungsgruppe - TVA Produit Posting Group


Explanation:
MwSt.-Produktbuchungsgruppe = "Product Posting Group"


Buchungsmatrix angelegt und die gleichen ***Produktbuchungsgruppen (Gen. Product Posting Group)*** Tabelle 251 und Lagerbuchungsgruppen ...
www.msdynamics.de/viewtopic.php?f=7&t=11640&start=0

Bei der Tabelle Produktbuchungsgruppe gibt es eine ***"Vorg. MWST- Produktbuchungsgruppe"***, die bei der Validierung des Feldes Produktbuchungsgruppe gezogen wird, wenn "Automatisch Einfügen als Vorgabe" in der Tabelle Produktbuchungsgruppe auf JA ist.
www.msdynamics.de/viewtopic.php?t=3581

Systemeinrichtung und grundlegende Stammdaten
Das Inforegister *Fakturierung* enthält mit der ***Produktbuchungsgruppe*** und der ...Produktbuchungsgruppe bestimmt, ob für den Artikel der normale *Steuer-* ...
http://www.microsoft-press.de/productinfo.asp?replace=false&...

modèle de comptabilité analytique pour les institutions universitaires
www.cus.ch/wFranzoesisch/publikationen/Kostenrechnung/MCA_2...
CUS: Modèle de *comptabilité* analytique pour les institutions universitaires ...... sur le montant des coûts par objet (produit / *groupe* de *produits*).

--------------------------------------------------
Note added at 57 mins (2013-02-28 17:17:11 GMT)
--------------------------------------------------

= VAT Product Posting Group - - - - - - - - - English
= MwSt.-Produktbuchungsgruppe - - - - - - Deutsch


--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2013-02-28 17:28:44 GMT)
--------------------------------------------------

posting = *assignation* ?

Cristina Bufi Poecksteiner, M.A.
Austria
Local time: 14:05
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 12
Grading comment
Un grand merci pour votre aide
Login to enter a peer comment (or grade)

3 days 3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
TVA - Groupe de comptabilisation produit


Explanation:
Bonjour,

il s'agit bien de l'abreviation de "Produktbuchungsgruppe" que l'on retrouve dans les logiciels comptables et que l'on peut traduire en francais par "Groupe (de) comptabilisation produit" ou "Groupe compta. produit".

cf: voire par ex: http://www.microsoft.com/learning/en/us/course.aspx?id=80115...

Alexmuse
Local time: 13:05
Specializes in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search