13:43 Feb 28, 2013 |
French to Spanish translations [PRO] Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Meritxell Condo Vidal France Local time: 22:22 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | utillaje o herramientas eléctricas |
| ||
4 | energizado |
|
utillaje o herramientas eléctricas Explanation: Tal vez "utillaje o herramientas eléctricas" por contraposición a las herramientas manuales. Es la primera vez que lo veo. Espera más opciones. |
| ||||||||||
Grading comment
| |||||||||||
43 mins confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|