spin of sugar

Italian translation: filo di caramello

08:58 Feb 21, 2013
English to Italian translations [PRO]
Cooking / Culinary
English term or phrase: spin of sugar
Buongiorno,
non riesco a capire cosa sia uno "spin of sugar", ho visto delle foto ma non sono riuscita a trovare un corrispondente in italiano.
Dovrebbe essere una specie di decorazione con lo zucchero, forse quella che si fa sui piatti per accompagnare un dolce??

He felt himself draw a long, deep breath, like at the Meilleur Ouvrier de France trials when the last, extravagant, impossible spin of sugar held.

Sentì la necessità di inspirare a lungo e profondamente, proprio come faceva alle gare del Meilleur Ouvrier de France dove vinceva chi riusciva a fare la più stravagante e impossibile decorazione con lo zucchero.

Grazie mille
Roby71
Switzerland
Local time: 11:32
Italian translation:filo di caramello
Explanation:
"Spun sugar" e' un tipo di "carmelized sugar". Un "spin of sugar" sarebbe un "filo di caramello".

Non e' lo zucchero filato, e' una decorazione fatto di solito "a nido".

Se guardi su google images troverai le stesse immagini.



Selected response from:

Anne Pinaglia
Netherlands
Local time: 11:32
Grading comment
Grazie per l'aiuto

4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2decorazione di zucchero
Marta Abate
3 +3filo/fili di zucchero
Giuseppe Bellone
4 +2fili di zucchero
Giovanni Tortorici
4 +1filo di caramello
Anne Pinaglia
3filamento di zucchero
Shera Lyn Parpia


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
decorazione di zucchero


Explanation:
La tua intuizione è corretta, è un tipo di decorazione. Sono fatte con lo zucchero sciolto e modellato nella forma desiderata.
Direi più decorazione "di" zucchero, piuttosto che "con" lo zucchero.
In alcuni casi sono delle vere e proprie mini-sculture.
Se provi a cercare "spin sugar" (a volte si trova anche senza "of") su Google Images, capirai subito di cosa si tratta.

Marta Abate
Italy
Local time: 11:32
Native speaker of: Native in ItalianItalian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  MariaGrazia Pizzoli
3 mins

agree  zerlina
24 mins

neutral  Valentina Frattini: troppo generico
57 mins
  -> Avevo pensato anche io a fili, come proposto qui sotto, ma a quanto ne so lo zucchero può essere lavorato anche in altri modi, non solo a fili. Non avendo altri elementi, addentrarsi nello specifico è un po' rischioso...
Login to enter a peer comment (or grade)

14 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
filo/fili di zucchero


Explanation:
Parlerei di filo o fili vedendo le foto, sembra effettivamente un filo che avvolto in modi diversi crea qualsiasi intreccio o voluta.

--------------------------------------------------
Note added at 14 min (2013-02-21 09:13:41 GMT)
--------------------------------------------------

O crea delle retine decorative, ecc.

--------------------------------------------------
Note added at 16 min (2013-02-21 09:15:00 GMT)
--------------------------------------------------

Sul tipo del "filo di caramello", immagino.

Giuseppe Bellone
Italy
Local time: 11:32
Specializes in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 60

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Valentina Frattini: meglio fili secondo me, perché di decorazioni di zucchero ce ne sono di tanti tipi
50 mins
  -> Grazie, sì certo. :))

agree  Elena Zanetti
1 hr
  -> Grazie :)

agree  P.L.F. Persio: sì, sono quei fili di zucchero con cui si decorano i croquembouche e altri dolci.
1 hr
  -> Grazie :))
Login to enter a peer comment (or grade)

19 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
fili di zucchero


Explanation:
http://forum.giallozafferano.it/richieste-consigli/5080-sape...
http://www.thekitchn.com/how-to-spin-sugar-for-delightf-1173...

Giovanni Tortorici
Italy
Local time: 11:32
Native speaker of: Native in ItalianItalian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Elena Zanetti
59 mins
  -> Grazie Elena

agree  P.L.F. Persio
1 hr
  -> Grazie missdutch
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
filamento di zucchero


Explanation:
mi sa che si riferise a zucchero filato ....

filamento di zucchero filato mi sembra un po' ripetitivo, ma forse può andare.

Shera Lyn Parpia
Italy
Local time: 11:32
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 39
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
filo di caramello


Explanation:
"Spun sugar" e' un tipo di "carmelized sugar". Un "spin of sugar" sarebbe un "filo di caramello".

Non e' lo zucchero filato, e' una decorazione fatto di solito "a nido".

Se guardi su google images troverai le stesse immagini.





Anne Pinaglia
Netherlands
Local time: 11:32
Works in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 4
Grading comment
Grazie per l'aiuto

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  P.L.F. Persio: è vero, sembrano nidi o capelli d'angelo.
2 hrs
  -> grazie :-)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search