speciality packaging

Polish translation: szczególnie/wyróżniająco atrakcyjne opakowanie

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:speciality packaging
Polish translation:szczególnie/wyróżniająco atrakcyjne opakowanie
Entered by: Marian Krzymiński

19:37 Feb 20, 2013
English to Polish translations [PRO]
Marketing - Business/Commerce (general)
English term or phrase: speciality packaging
Unique and distinctive speciality packaging can play a vital role in generating consumer interest in a product and helping secure brand loyalty for future purchasing decisions.

Wydaje mi się, że chodzi o jakieś wyjątkowe/nietypowe/wyróżniające opakowania, tylko nie potrafię w tej chwili ładnie tego ująć. Sugestie?
lemmebe
Poland
Local time: 23:12
szczególnie/wyróżniająco atrakcyjne opakowanie
Explanation:
IMHO
Selected response from:

Marian Krzymiński
Poland
Local time: 23:12
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4szczególnie/wyróżniająco atrakcyjne opakowanie
Marian Krzymiński
4opakowania nietypowe
Andrzej Mierzejewski
3zindywidualizowane opakowania ozdobne
rzima


  

Answers


25 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
szczególnie/wyróżniająco atrakcyjne opakowanie


Explanation:
IMHO

Marian Krzymiński
Poland
Local time: 23:12
Works in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 114
Login to enter a peer comment (or grade)

13 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
zindywidualizowane opakowania ozdobne


Explanation:
propozycja na w miarę zręczne ujęcie tematu

Ewentualnie można wyciąć pierwsze lub ostatnie słowo :).

rzima
Local time: 23:12
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 310
Login to enter a peer comment (or grade)

20 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
opakowania nietypowe


Explanation:
Kolejna możliwość.

Andrzej Mierzejewski
Poland
Local time: 23:12
Works in field
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 67
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search