vautré

German translation: hingeflätzt

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:vautré
German translation:hingeflätzt
Entered by: Giselle Chaumien

18:44 Feb 17, 2013
French to German translations [Non-PRO]
Art/Literary - Poetry & Literature / Literatur
French term or phrase: vautré
Des gens vautrés sur des fauteuils, des verres et des tasses vides, des cendriers pleins.


Du livre: Hotel Pastis de Peter Mayle
Ulrike22
hingefletzt
Explanation:
se vauter = sich fletzen, hinfletzen (allzu locker und ohne "ordentliche" Haltung hinsetzen)

--------------------------------------------------
Note added at 6 minutes (2013-02-17 18:50:47 GMT)
--------------------------------------------------

auch hinflegeln, vgl. http://www.duden.de/suchen/dudenonline/hinfläzen
http://www.cnrtl.fr/definition/vautré

--------------------------------------------------
Note added at 7 minutes (2013-02-17 18:51:27 GMT)
--------------------------------------------------

vautrer / vautré ist aber kein poetisches oder literarisches Wort, sondern sehr sehr umgangssprachlich ;-)
Selected response from:

Giselle Chaumien
Germany
Local time: 08:54
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2hingefletzt
Giselle Chaumien


Discussion entries: 3





  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
hingefletzt


Explanation:
se vauter = sich fletzen, hinfletzen (allzu locker und ohne "ordentliche" Haltung hinsetzen)

--------------------------------------------------
Note added at 6 minutes (2013-02-17 18:50:47 GMT)
--------------------------------------------------

auch hinflegeln, vgl. http://www.duden.de/suchen/dudenonline/hinfläzen
http://www.cnrtl.fr/definition/vautré

--------------------------------------------------
Note added at 7 minutes (2013-02-17 18:51:27 GMT)
--------------------------------------------------

vautrer / vautré ist aber kein poetisches oder literarisches Wort, sondern sehr sehr umgangssprachlich ;-)

Giselle Chaumien
Germany
Local time: 08:54
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 28
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
Notes to answerer
Asker: Vielen Dank für die Übersetzung.Ich nehme die Bedeutung:herumlungern.Es entspricht am nähesten dem Text.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jürgen Weißbrich: Duden: hinfläzen Rechtschreibung Worttrennung: hinfläzen Bedeutung sich in [betont] nachlässiger Haltung hinsetzen, halb hinsetzen, halb hinlegen schwaches Verb 5 Synonyme zu hinfläzen sich lümmeln ; sich rekeln, sich wohlig/behaglich [aus]strecken; (umg
12 hrs
  -> danke

agree  GiselaVigy
13 hrs
  -> danke
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search