DUO

English translation: Education Executive Agency

08:16 Feb 16, 2013
Dutch to English translations [PRO]
Education / Pedagogy / governmental institute
Dutch term or phrase: DUO
Voor de vertaling van een VWO-diploma zoek ik de Engelse vertaling voor DUO- de Dienst Uitvoering Onderwijs (voorheen de Informatiseringsbank).
Simone Prins
Netherlands
Local time: 03:58
English translation:Education Executive Agency
Explanation:
As seen on papers written by DUO employees
Dienst Uitvoering Onderwijs (DUO), The Education Executive Agency of the Dutch Ministry of Education, Culture and Science
Selected response from:

val kidd
United Kingdom
Local time: 02:58
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4Education Executive Agency
val kidd
5 +1Dienst Uitvoering Onderwijs (DUO) [leave untranslated]
Michael Beijer
3 +1DUO
Max Nuijens
Summary of reference entries provided
Nuffic glossary
Kitty Brussaard

  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
DUO


Explanation:
De Engelse versie van de DUO-website handhaaft de afkorting.

Welcome to the site of DUO. This site is intended for foreigners who plan to take up a study or start a career in the Netherlands. In the menu above, click on the subject you wish to read more about.
http://www.ib-groep.nl/International_visitors/default.asp

Max Nuijens
Netherlands
Local time: 03:58
Works in field
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 8
Notes to answerer
Asker: Dank voor je antwoord. Ik laat het onvertaald.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  writeaway
39 mins
  -> Thanks
Login to enter a peer comment (or grade)

18 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
Dienst Uitvoering Onderwijs (DUO) [leave untranslated]


Explanation:
See e.g. how these two official Dutch websites handle the problem:

----------------------------------------- *
'About DUO

The Dienst Uitvoering Onderwijs is responsible for the execution of several acts and regulations, such as student grants and information management.'

(...)

The Dienst Uitvoering Onderwijs (DUO) is a Dutch governmental organization, responsible for – amongst other things – the payment of study grants to students. These students are only entitled to a grant for the period they are actually registered at an instuitution of education. In certain cases, DUO also provides study grants for students who take a course at an institution outside The Netherlands. (http://www.ib-groep.nl/international_visitors/customer_servi... )
----------------------------------------- *

+

----------------------------------------- *
'DUO implements education laws and regulations. Several important duties are: funding educational institutions, providing study funding, collecting teaching fees and study debts, organising school examinations.
The ‘Dienst Uitvoering Onderwijs’ (DUO) falls under the Ministry of Education, Cultural Affairs and Science (OCW).' (http://www.govcert.nl/english/community/constituents/Overvie... )
----------------------------------------- *

Example sentence(s):
  • The Dienst Uitvoering Onderwijs (DUO) is a Dutch governmental organization, responsible for – amongst other things – the payment of study grants to students.
  • The ‘Dienst Uitvoering Onderwijs’ (DUO) falls under the Ministry of Education, Cultural Affairs and Science (OCW).

    Reference: http://www.ib-groep.nl/international_visitors/customer_servi...
    Reference: http://www.govcert.nl/english/community/constituents/Overvie...
Michael Beijer
United Kingdom
Local time: 02:58
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 64

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ellen van Dobben de Bruyn: I agree to leave this untranslated, especially in sworn translations (adding Education Executive Agency in brackets for instance)
951 days
  -> Thanks! Maybe something like this: ‘Education Executive Agency (Dienst Uitvoering Onderwijs, DUO)’ or DUO (Dienst Uitvoering Onderwijs | Education Executive Agency)’
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
Education Executive Agency


Explanation:
As seen on papers written by DUO employees
Dienst Uitvoering Onderwijs (DUO), The Education Executive Agency of the Dutch Ministry of Education, Culture and Science

val kidd
United Kingdom
Local time: 02:58
Works in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 4
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Max Nuijens
3 hrs

agree  Barend van Zadelhoff: Dat is inderdaad de Engelse vertaling, zoals gevraagd.
10 hrs

agree  writeaway: but keep the Dutch. I'd also mention in ( ) that it's the English translation used by the Nl govt.
14 hrs

agree  Michael Beijer
459 days
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


4 hrs peer agreement (net): +4
Reference: Nuffic glossary

Reference information:
Dienst Uitvoering Onderwijs
Education Executive Agency
http://nufficglossary.nuffic.nl/

I would add the English translation between parentheses at first mention of this organisation and stick to the original Dutch terminology (or the abbrevation DUO) elsewhere in the text.

--------------------------------------------------
Note added at 8 uren (2013-02-16 17:09:31 GMT)
--------------------------------------------------

In fact, this approach is also followed in the following publication by DUO:

This is the form you can use to request a reduction in the monthly repayments of your student loan on the basis of a means test. DUO (Dienst Uitvoering Onderwijs, Education Executive Agency) will then base the assessment of how much you can repay per month on your income in 2010.
Please read the notes first.

How to submit
Submit the completed form with the relevant documentary evidence to
DUO before 1 October 2011. If you submit the form after 1 October, any
reduction in the monthly instalment will start later. The return address is
DUO, P.O. Box 50101, 9702 GA Groningen, the Netherlands.
http://www.ib-groep.nl/Images/8157E-12-001 reduction monthly...

Kitty Brussaard
Netherlands
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 50

Peer comments on this reference comment (and responses from the reference poster)
agree  Max Nuijens
1 hr
  -> Bedankt Max! Lang niet gezien op KudoZ trouwens :-)
agree  Michael Beijer: I agree with your suggested approach.
2 hrs
  -> Thanks Michael :-)
agree  writeaway: standard procedure I thought. keep the original and put the En rendition in ( )
2 hrs
  -> Standard prodedure indeed, particularly in legal translations :-)
agree  Tiux
3 days 18 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search