Director

Turkish translation: Müdür/Yönetici

10:30 Feb 15, 2013
English to Turkish translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s) / -
English term or phrase: Director
Authorised Attorney / Director
Mütercim
Türkiye
Local time: 05:21
Turkish translation:Müdür/Yönetici
Explanation:
Imho
Selected response from:

Salih YILDIRIM
United States
Local time: 22:21
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +3Müdür/Yönetici
Salih YILDIRIM
3 +2Direktör
ATIL KAYHAN
4merkez müdürü
erkehan


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
director
Müdür/Yönetici


Explanation:
Imho

Salih YILDIRIM
United States
Local time: 22:21
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 59
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  M. Guroy (X)
1 hr
  -> Teşekkür ederim.

agree  Raffi Jamgocyan
8 hrs
  -> Teşekkür ederim.

agree  Ali Sinan ALAGOZ
3 days 1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

18 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
director
Direktör


Explanation:
En saydam anlami.

ATIL KAYHAN
Türkiye
Local time: 05:21
Works in field
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 19

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  zeco: Türkiyede bu anlamın pek kullandığını sanmıyorum. Müdür daha iyi
1 min

agree  Murat Baş: Bildiğim kadarıyla bir müdür sadece verilen talimatlar doğrultusunda çalışanları yönetir. Direktör ise her yönüyle şirketi idare eder. Bir müdürden daha fazlasıdır.
3 days 22 hrs

agree  Yusef: yetkili şirket müdürü, ancak yönetim kurulu üyesi de director
10 days
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
director
merkez müdürü


Explanation:
Sebep: Türkiye'de avukatlar hukuki, sosyal ve resmi kurumlarda "yetkili avukat"/authorised attorney sıfatıyla aynı zamanda müdür/yönetici/başkan olarak görev yapıyorlarsa onları diğer özel sektör, hizmet sektörü veya sosyoekonomik alandaki bilumum (tercümanlar dışında bile çoklarının aşina olduğu "director"=) müdür/yönetici/yönetmen/yönetici/idari müdür/direktör, vs. den kolayca ayırt edebilmek için genelde "merkez müdürü" tabir edilir. "Yetkili avukat/merkez müdürü"


    Reference: http://goo.gl/Ca74x
    Reference: http://goo.gl/phoVL
erkehan
Türkiye
Local time: 05:21
Works in field
Native speaker of: Turkish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search