GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
15:56 Feb 11, 2013 |
Italian to Spanish translations [PRO] Textiles / Clothing / Fashion / | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Susanna Martoni Italy Local time: 14:41 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | sandalias con pañuelos |
| ||
3 +1 | estampado (tipo) pañuelo |
|
sandalias con pañuelos Explanation: Ciao, tradurrei in questo modo. Due collegamenti utili: http://pinterest.com/pin/438749188667377236/ http://articulo.mercadolibre.com.ar/MLA-444136986-dininas-sa... Su ù Google.es: "sandalias con pañuelos" Buon lavoro! |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
estampado (tipo) pañuelo Explanation: Hola, Mariana: La descripción que propones es un poco diferente respecto al término "sandali a foulard". Para "sandali a foulard" te remito a la respuesta de Susanna. En cambio, "fantasia o stampa foulard" es un estampado como el de los fulares o pañuelos, y se llama "estampado pañuelo", también "estampado tipo pañuelo". Más abajo te dejo unos enlaces. Tendrías que ver a qué se refiere exactamente en tu texto. Reference: http://cortefiel.com/es/tienda/mujer/todo-50/vestido-estampa... Reference: http://tuestiloadiario.blogspot.it/2012/04/estampado-panuelo... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.