e-marked

French translation: [a reçu l']accréditation officielle 'e-mark' du Danemark

15:38 Feb 7, 2013
English to French translations [PRO]
Marketing - Business/Commerce (general)
English term or phrase: e-marked
Hello,

Here is the sentence I need to translate.
I have to translate a website and this is on a section called Security (for the online payment)
xxx is the name of the company.

"xxx is e-marked."

Thanks a lot for your help !

Anne-Lise
ALP Traductions
France
Local time: 09:02
French translation:[a reçu l']accréditation officielle 'e-mark' du Danemark
Explanation:
[Ce site Web a reçu] l'accréditation officielle 'e-mark' du Danemark

Ou quelque chose dans cette veine. Il n'y a pas le choix, il faut expliquer, car seul un Danois peut comprendre cette 'e-mark' facilement.
Amha, utiliser le terme danois d'origine n'est pas vraiment une option en raison de sa... danoisitude :)

Je pense qu'il s'agit de cette 'e-mark' :

"What is the e-mark?
The e-mark is the official Danish accreditation for safe and ethically responsible conduct and trade on the Internet, and helps in making the internet a safe place to shop"
http://www.emaerket.dk/in-english.aspx

...qui par exemple été accordée à ce magasin de vêtements/accessoires de sport
http://outlet.dk/en/content/safety.aspx


--------------------------------------------------
Note added at 13 hrs (2013-02-08 05:10:40 GMT)
--------------------------------------------------

Je ne sais où j'ai la tête... En fait, le terme danois est 'e-mærket', il est utilisable aussi...
J'ai cru que c'était le terme de 3 mots sur l'autre page :)

--------------------------------------------------
Note added at 13 hrs (2013-02-08 05:11:18 GMT)
--------------------------------------------------

accréditation/homologation officielle 'e-mærket' du Danemark
Selected response from:

Cyril B.
France
Grading comment
Merci Cyril, cela me semble être la solution !
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4est homologuée marquage e
Alexmuse
4utilise un e-logo
Peter LEGUIE
4paiement sécurisé proposé par CB (e-marked*)
Christine HOUDY
4[a reçu l']accréditation officielle 'e-mark' du Danemark
Cyril B.
4la socité XXX est accreditée pour le marquage e
HERBET Abel
3possède le marquage e
Anne-Laure Schneider
Summary of reference entries provided
Peut être utile
Thierry Bourguet

  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
possède le marquage e


Explanation:
Pourriez-vous donner plus de contexte sur la marque ? Y a-t-il un rapport avec des produits électroniques ou des voitures par exemple ?
http://www.emitech.fr/fr/Marquage-e-et-E.asp

Anne-Laure Schneider
France
Local time: 09:02
Works in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: Non ce n'est ni des produits électroniques ni des voitures mais des produits relatifs aux sports américains (vêtements, accessoires, etc.)

Login to enter a peer comment (or grade)

24 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
est homologuée marquage e


Explanation:
Bonjour,
d'une société, on dit generalement qu'elle est "homologuée marquage e".

Expl: Le marquage ‘E’ indique qu’un produit a été homologué pour circuler sur des routes ouvertes à la circulation. Ce marquage européen est suivi d’un nombre indiquant le pays qui
a homologué le produit (le 2 correspondant à la France). L’obtention de l’homologation est généralement liée à une norme européenne spécifique au produit en question.

Alexmuse
Local time: 08:02
Specializes in field
Native speaker of: French
Login to enter a peer comment (or grade)

29 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
utilise un e-logo


Explanation:
I refer to a Google search.

Peter LEGUIE
Local time: 09:02
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 135
Login to enter a peer comment (or grade)

12 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
paiement sécurisé proposé par CB (e-marked*)


Explanation:
*permettant de pouvoir faire opposition

xxx a un service de paiement en ligne par CB qui vous permet de pouvoir faire opposition.

Vu sur site danois :

When shopping in an e-marked web shop, you always have the option of using your payment cards. This means that you are protected by "indsigelsesordningen"= une procédure d'opposition

(an arrangement that protects customers in case the purchased goods or services are not delivered or in case money is unrightfully withdrawn from your account)




    Reference: http://www.emaerket.dk/in-english.aspx
    Reference: http://www.ecommerce-pratique.info/contents/fr/d64_paiements...
Christine HOUDY
France
Local time: 09:02
Specializes in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

13 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
[a reçu l']accréditation officielle 'e-mark' du Danemark


Explanation:
[Ce site Web a reçu] l'accréditation officielle 'e-mark' du Danemark

Ou quelque chose dans cette veine. Il n'y a pas le choix, il faut expliquer, car seul un Danois peut comprendre cette 'e-mark' facilement.
Amha, utiliser le terme danois d'origine n'est pas vraiment une option en raison de sa... danoisitude :)

Je pense qu'il s'agit de cette 'e-mark' :

"What is the e-mark?
The e-mark is the official Danish accreditation for safe and ethically responsible conduct and trade on the Internet, and helps in making the internet a safe place to shop"
http://www.emaerket.dk/in-english.aspx

...qui par exemple été accordée à ce magasin de vêtements/accessoires de sport
http://outlet.dk/en/content/safety.aspx


--------------------------------------------------
Note added at 13 hrs (2013-02-08 05:10:40 GMT)
--------------------------------------------------

Je ne sais où j'ai la tête... En fait, le terme danois est 'e-mærket', il est utilisable aussi...
J'ai cru que c'était le terme de 3 mots sur l'autre page :)

--------------------------------------------------
Note added at 13 hrs (2013-02-08 05:11:18 GMT)
--------------------------------------------------

accréditation/homologation officielle 'e-mærket' du Danemark

Cyril B.
France
Specializes in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 122
Grading comment
Merci Cyril, cela me semble être la solution !
Login to enter a peer comment (or grade)

2 days 22 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
la socité XXX est accreditée pour le marquage e


Explanation:
e1-Germany; e2-France; e3-Italy; e4-Netherlands; e5-Sweden; e6-Belgium; e9-Spain; e11-British; e12-Austria; e13-Luxembourg; e17-Finland; e18-Denmark; e21-Portugal; e23-Greece; e24-Ireland;


e-mark Logo:

e-Mark In the form of signs is divided into two, one is a rectangular frame, a frame is circular, representing the different content义:






Rectangular frame means to stop the vehicle and the exercise of state can be used instead of the normal use of the products, such as:

Car chargers, car lamps / torches, car air pump, car massage / heated seat cushion, car fans, Electric Car, car refrigerator, coffee pot Car, Car TV / stereo, electric car jack, car cleaners, automotive power tools, etc.


 







Refers to a circular frame in the vehicle to stop and the exercise of state, must be used in products such as:

Windshields, seat belts, headlights, etc。

Out of the box the number of 1,2, ... 13 ..., on behalf of the e-Mark awarded certificates in different member countries of the EU Code. For example: 1 on behalf of Germany, 4 representatives of the Netherlands, 13 representatives of Luxembourg, 23 on behalf of Ireland and so on, that is, as shown by the code-named the Ministry of Communications issued by the State e-Mark certificate.





HERBET Abel
Local time: 09:02
Specializes in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 122
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


15 mins
Reference: Peut être utile

Reference information:
https://www.jerseyshorefcu.org/e-n-services/online-banking-s...

Thierry Bourguet
France
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 20
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search