eye mark

08:33 Feb 5, 2013
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere

English to Italian translations [PRO]
Law/Patents - Mechanics / Mech Engineering / zipper for reclosable package
English term or phrase: eye mark
In the manufacture of reclosable packages, particularly, form fill and seal processes, it is known to use an eye mark printed on the film in order to register the film, and to start the end stomp and slider insertion.

However, such a configuration requires a separate step or previous manufacturing process to print the eye marks and the resulting printed film cannot easily be shifted to a manufacturing process wherein different dimensions are required.

an apparatus for the manufacture of reclosable packages or bags wherein the requirement for a prin-ted eye mark is eliminated
Gianluca Marras
Italy
Local time: 22:36


Summary of answers provided
2tacca nera
Giuseppe Bellone
2segno/simbolo per la lettura/rilevazione ottica
haribert


Discussion entries: 1





  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
tacca nera


Explanation:
Potrebbe essere?
Anche inteso I e non EYE

http://www.sato.it/download/User Manual/Italiano/CG2_OM_Ital...

--------------------------------------------------
Note added at 7 min (2013-02-05 08:40:40 GMT)
--------------------------------------------------

La tacca nera sul punto in cui la macchina deve compiere un'operazione, fermarsi o latro. Una mia ipotesi soltanto.

--------------------------------------------------
Note added at 7 min (2013-02-05 08:40:55 GMT)
--------------------------------------------------

... o altro.... scusa

--------------------------------------------------
Note added at 12 min (2013-02-05 08:46:03 GMT)
--------------------------------------------------

Potenziometro VR2 (I-Mark)
Questo potenziometro serve per regolare
il livello di ricezione del sensore per la lettura
I-Mark (tacca nera).

Giuseppe Bellone
Italy
Local time: 22:36
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 66
Login to enter a peer comment (or grade)

18 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
segno/simbolo per la lettura/rilevazione ottica


Explanation:

Potrebbe essere che In questo link si riferiscano a un oggetto simile a quello descritto nel tuo testo?

http://forum.wordreference.com/showthread.php?t=1067007&lang...
I'm looking for a translation into French for eye-mark - the small (3x9mm or so) rectangle put on packages or labels that can be detected by an optical sensor. Can anyone help? Thanks.

anche la mia è solo un'ipotesi da confermare...

haribert
Local time: 22:36
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 19
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search