Wrasendampf

French translation: buées

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Wrasendampf
French translation:buées
Entered by: wolfheart

23:48 Feb 4, 2013
German to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / turbines
German term or phrase: Wrasendampf
Turbinengehäuse zur Demontage des Ölfangdeckel und zum Abdichten der Wrasendampf und Leckdampfleitung nach vorne geschoben

thank you for your help
wolfheart
United States
Local time: 04:21
buées
Explanation:
Source : dico Steam, Vulkan Verlag
Selected response from:

René VINCHON (X)
France
Grading comment
Merci beaucoup
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +4buées
René VINCHON (X)
5vapeur de buée
Johannes Gleim


Discussion entries: 1





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +4
buées


Explanation:
Source : dico Steam, Vulkan Verlag

René VINCHON (X)
France
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 197
Grading comment
Merci beaucoup

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  GiselaVigy: vapeur d'eau condensée (Schwaden, Broden): http://www.google.de/url?sa=t&rct=j&q=wrasen&source=web&cd=1...
6 hrs

agree  Carola BAYLE
9 hrs

agree  Sabine Ide
9 hrs

neutral  Johannes Gleim: Presque juste. Les buées sont des vapeurs denses. « Wrasendampf » est donc vapeur de(s) buée(s); Question : Qué dit le dico Steam? Pouvez-vous citer?
11 hrs

agree  Cathy Przybylski
3 days 13 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

13 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
vapeur de buée


Explanation:
Wrasen m pl / buées f pl, vapeurs f pl
(Kucera, Dictionnaire Compact des Sciences et de la Technique)

Wrasen
[1] Bedeutungen : Dampf, dichter Dunst
Übersetzungen
Französisch[1] brume, vapeur
http://de.tfode.com/Wrasen

Ein solches heißes Fluid ist z.B. Dampf, der dem Lager zu Abdichtungszwecken zugeführt wird, oder Wrasendampf, also Dampf, welcher aus dem Lager herausleckt, …
:
15. Bauteil (1) nach einem der vorhergehenden Ansprüche für eine Dampfturbine (11), dadurch gekennzeichnet, daß eine Fluidleitung (6) der Abfuhr von Wrasendampf und eine weitere Fluidleitung (5) der Zufuhr von Sperrdampf dient.
:
15. Elément (1) suivant l'une des revendications précédentes pour une turbine (11) à vapeur, caractérisé en ce qu'un conduit (6) pour du fluide sert à l'évacuation de la vapeur de buée et un autre conduit (5) pour du fluide sert à l'évacuation de la vapeur de barrage.
https://data.epo.org/publication-server/pdf-document?PN=EP10...


Johannes Gleim
Local time: 09:21
Works in field
Native speaker of: German
PRO pts in category: 366
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search