how it took fertility control out of the hands

French translation: voir ci-dessous

13:20 Jan 28, 2013
English to French translations [PRO]
Medical - General / Conversation / Greetings / Letters
English term or phrase: how it took fertility control out of the hands
how it took fertility control out of the hands of men and the gods



The very best thing about the Pill was how it took fertility control out of the hands of men and the gods, and put it under women’s control
GILLES MEUNIER
France
Local time: 07:48
French translation:voir ci-dessous
Explanation:
J'inverserais :

[....] les femmes ont pris le contrôle de leur fertilité/fécondité en l'enlevant des mains des hommes et des dieux
Selected response from:

Robintech
France
Local time: 07:48
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1voir ci-dessous
Robintech
4ôter la responsabilité de la contraception des mains des hommes
Agathe Seneschal
4de quelle manière la fertilité a pu être soustraite à l'emprise
fransua
4il a fait perdre aux hommes et aux dieux le contrôle de la fécondité
FX Fraipont (X)
3comment elle a privé les hommes du contrôle de la fertilité
Alain Boulé
2comment elle a soustrait aux hommes le monopole sur la décision de faire des enfants...
houadfel


  

Answers


12 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
ôter la responsabilité de la contraception des mains des hommes


Explanation:
Avant l'arrivée de la pilule, la contraception était plus une affaire d'homme et depuis, les rôles sont inversés.

Agathe Seneschal
France
Local time: 07:48
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
1 corroborated select project
in this pair and field What is ProZ.com Project History(SM)?
Login to enter a peer comment (or grade)

12 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
comment elle a privé les hommes du contrôle de la fertilité


Explanation:
Suggestion

Alain Boulé
Local time: 07:48
Works in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 200

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Clara Chassany
2 hrs
  -> Merci

disagree  Damien Poussier: Cette traduction rend l'aspect positif de l'original plutôt négatif.
1 day 24 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

12 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
de quelle manière la fertilité a pu être soustraite à l'emprise


Explanation:
une tournure valable ici à mon sens

fransua
Local time: 07:48
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 13
Login to enter a peer comment (or grade)

14 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
il a fait perdre aux hommes et aux dieux le contrôle de la fécondité


Explanation:
..

FX Fraipont (X)
Belgium
Local time: 07:48
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 1529
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
voir ci-dessous


Explanation:
J'inverserais :

[....] les femmes ont pris le contrôle de leur fertilité/fécondité en l'enlevant des mains des hommes et des dieux

Robintech
France
Local time: 07:48
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: Merci, c'est parfait


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Damien Poussier: J'allais justement proposer une traduction inversant les deux aspects de la phrase.
22 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
comment elle a soustrait aux hommes le monopole sur la décision de faire des enfants...


Explanation:
simple suggestion

houadfel
Canada
Local time: 01:48
Specializes in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search