GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
12:54 Jan 23, 2013 |
French to Spanish translations [PRO] Law/Patents - Chemistry; Chem Sci/Eng | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: M. C. Filgueira Local time: 19:09 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | formulaciones uniformes titulares/en título |
| ||
5 | formulaciones de la misma concentración |
| ||
4 -1 | titulación |
|
formulaciones uniformes titulares/en título Explanation: "Formulación uniforme titular o en título"se refiere a la formulación inicial, de la que se ha ido modificando el excipiente. Saludos. |
| |||||||||||||||||||||||||
3 hrs confidence: peer agreement (net): -1
1 day 10 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|