biti dužan

English translation: shall

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Croatian term or phrase:biti dužan
English translation:shall
Entered by: Davor Ivic

13:49 Jan 15, 2013
Croatian to English translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / presude
Croatian term or phrase: biti dužan
Stranke su duzne vec u tuzbi i odgovoru na tuzbu, na pripremnom rocistu iii najkasnije na prvom rocistu za glavnu raspravu ako pripremno rociste nije odrzano, iznijeti sve cinjeniae na_kojima temeije svoje....
Liable ili?
Davor Ivic
Croatia
Local time: 10:50
shall
Explanation:
+ glagol, kao način izražavanja obveze u pravnom smislu
Selected response from:

Kolumbina Benčević Tomljanović
Croatia
Local time: 10:50
Grading comment
thx
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +5shall
Kolumbina Benčević Tomljanović
5are obliged to
Bojan Grbikj
4 +1shall be required to
Branka Ramadanovic


Discussion entries: 1





  

Answers


1 min   confidence: Answerer confidence 5/5
are obliged to


Explanation:
...

Bojan Grbikj
United States
Local time: 02:50
Specializes in field
Native speaker of: Native in MacedonianMacedonian, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 24
Login to enter a peer comment (or grade)

4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
shall


Explanation:
+ glagol, kao način izražavanja obveze u pravnom smislu

Kolumbina Benčević Tomljanović
Croatia
Local time: 10:50
Specializes in field
Native speaker of: Croatian
PRO pts in category: 46
Grading comment
thx

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Vesna KK
0 min
  -> hvala, Vesna!

agree  Lirka
3 mins
  -> hvala, kolegice!

agree  Tatjana Momirović
13 mins
  -> hvala lijepa!

agree  Bogdan Petrovic
1 hr
  -> hvala lijepa!

agree  Miomira Brankovic
3 days 7 hrs
  -> hvala, kolegice!
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
shall be required to


Explanation:
može i ova opcija

Branka Ramadanovic
Bosnia and Herzegovina
Local time: 10:50
Specializes in field
Native speaker of: Native in BosnianBosnian, Native in CroatianCroatian
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Kolumbina Benčević Tomljanović
44 mins
  -> Hvala :)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search