charcoal shadow

Italian translation: ombretto (grigio ) antracite

10:10 Jan 7, 2013
English to Italian translations [PRO]
Cosmetics, Beauty
English term or phrase: charcoal shadow
Una stilista si consulta con la truccatrice prima di una sfilata.
Le viene fatta questa proposta per truccare la sua modella:

So let's smoke up her lids with some of the (trademark) charcoal shadows.
Alessio Oggianu
Italy
Local time: 18:20
Italian translation:ombretto (grigio ) antracite
Explanation:
.

--------------------------------------------------
Note added at 45 min (2013-01-07 10:56:07 GMT)
--------------------------------------------------

charcoal può essere tradotto con varie sfumature.. prova a ricercare sapendo la marca..

--------------------------------------------------
Note added at 50 min (2013-01-07 11:00:51 GMT)
--------------------------------------------------

"grigio antracite" è molto usata come denominazione per gli ombretti

--------------------------------------------------
Note added at 50 min (2013-01-07 11:01:31 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.bellabio.it/shop/ombretto-grigio-antracite-setoso...

--------------------------------------------------
Note added at 2 ore (2013-01-07 13:06:53 GMT)
--------------------------------------------------

antracite è una tonalità da grigio chiaro a grigio scuro..

--------------------------------------------------
Note added at 2 ore (2013-01-07 13:10:33 GMT)
--------------------------------------------------

la tonalità carbone esiste come carbon black shadow..

--------------------------------------------------
Note added at 3 ore (2013-01-07 13:19:15 GMT)
--------------------------------------------------

oppure nelle "tonalità di grigio /nero"

--------------------------------------------------
Note added at 3 ore (2013-01-07 13:20:22 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.wordreference.com/enit/charcoal gray
Selected response from:

Elena Zanetti
Italy
Local time: 18:20
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
2 +7ombretto (grigio ) antracite
Elena Zanetti
3 +2ombretto (color) carbone
Enrica Brancaleoni
5ombretto (color) grigio cenere//cenere
Alessandra Meregaglia
4ombretto nero/grigio fumo
Anna Amisano


Discussion entries: 14





  

Answers


16 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
ombretto (color) carbone


Explanation:
Visto che conosci la marca del prodotto, potresti consultare il catalogo in italiano (se disponibile) per vedere con quale nome specifico il prodotto viene commercializzato in Italia. Ci possono essere viarianti tipo, carbone, carboncino, nero carbone ecc.

Enrica Brancaleoni
Belgium
Local time: 18:20
Works in field
Native speaker of: Italian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Luca B.: ombretto carboncino
13 mins
  -> grazie

agree  Giunia Totaro: "Charcoal" nel make-up indica una gamma infinita di sfumature dal grigio chiaro al nero, passando per il marrone. Per evitare imprecisioni forse la cosa migliore è usare "carboncino". L'alternativa è tenere "charcoal". // Leggo adesso: temo di no, infatti
2 hrs
  -> grazie. charcoal però non mi sembra così immediato da poter essere lasciato in italiano

neutral  Elena Zanetti: carboncino lo escluderei per denominare la tonalità di un ombretto..carboncino è grigio.. quindi mi lasci fuori il marrone.. è lo stesso discorso dell'antracite.. // si la soluzione migliore
2 hrs
  -> noi non sappiamo a quale colore ci si riferisce e continuo a pensare che la soluzione migliore è che l'asker cerchi il prodotto per capire di quale colore si sta parlando.
Login to enter a peer comment (or grade)

24 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
ombretto nero/grigio fumo


Explanation:
opterei per specificare il colore con il sostantivo "fumo".
per la scelta di nero o grigio....la cosa migliore sarebbe poter vedere il colore, magari on line con la marca di riferimento

Anna Amisano
Italy
Local time: 18:20
Native speaker of: Italian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Giunia Totaro: Anche questa proposta esclude alcuni colori, purtroppo (v. i commenti sopra e sotto)
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

11 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +7
ombretto (grigio ) antracite


Explanation:
.

--------------------------------------------------
Note added at 45 min (2013-01-07 10:56:07 GMT)
--------------------------------------------------

charcoal può essere tradotto con varie sfumature.. prova a ricercare sapendo la marca..

--------------------------------------------------
Note added at 50 min (2013-01-07 11:00:51 GMT)
--------------------------------------------------

"grigio antracite" è molto usata come denominazione per gli ombretti

--------------------------------------------------
Note added at 50 min (2013-01-07 11:01:31 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.bellabio.it/shop/ombretto-grigio-antracite-setoso...

--------------------------------------------------
Note added at 2 ore (2013-01-07 13:06:53 GMT)
--------------------------------------------------

antracite è una tonalità da grigio chiaro a grigio scuro..

--------------------------------------------------
Note added at 2 ore (2013-01-07 13:10:33 GMT)
--------------------------------------------------

la tonalità carbone esiste come carbon black shadow..

--------------------------------------------------
Note added at 3 ore (2013-01-07 13:19:15 GMT)
--------------------------------------------------

oppure nelle "tonalità di grigio /nero"

--------------------------------------------------
Note added at 3 ore (2013-01-07 13:20:22 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.wordreference.com/enit/charcoal gray

Elena Zanetti
Italy
Local time: 18:20
Specializes in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 66

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  paola palladino
10 mins
  -> grazie Paola!

agree  P.L.F. Persio
34 mins
  -> grazie!

agree  Raffaella Berry: "antracite" e' senz'altro piu' usato per cosmetici o abbigliamento rispetto a "carbone"
55 mins
  -> grazie!

agree  Diana Salama
2 hrs
  -> grazie!

agree  Valentina Parisi
2 hrs
  -> grazie!

neutral  Giunia Totaro: Io eviterei "antracite", perché le sfumature "charcoal" degli ombretti vanno dal grigio chiaro al nero, passando per tutte le tonalità di marrone. // C'è anche il marrone, believe me : ))
2 hrs
  -> come ho detto ci sono varie sfumature, marrone lo escluderei, dal grigio al nero, appunto che ho consigliato all'asker di vedere lui in base alla marca..

agree  Shabelula: mi sembra la migliore - fumo si usa per le calze, carbone suona strano
9 hrs
  -> grazie!

agree  Maddalena Milani
9 hrs
  -> grazie Maddalena!
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
ombretto (color) grigio cenere//cenere


Explanation:
http://en.wikipedia.org/wiki/Charcoal

senza stare a crearsi un'infinità di problemi, si tratta del colore della cenere, quindi del legno bruciato (grigio, da più chiaro a più scuro).



--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2013-01-07 14:13:11 GMT)
--------------------------------------------------

Charcoal
Charcoal
Color coordinates
Hex triplet #36454F
sRGBB (r, g, b) (54, 69, 79)
CMYKH (c, m, y, k) (32, 13, 0, 69)
HSV (h, s, v) (204°, 31%, 31[21]%)
Source ISCC-NBS
B:Normalized to [0–255] (byte)
H:Normalized to [0–100] (hundred)
Charcoal is a color that is a representation of the dark gray color of burned wood.
The first recorded use of charcoal as a color name in English was in 1606.[22]
Source of color: ISCC-NBS Dictionary of Color Names (1955)--Color Sample of Charcoal (color sample #187).

Alessandra Meregaglia
Italy
Local time: 18:20
Specializes in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Giunia Totaro: Perdonami, ma stai veramente semplificando, con sicurezza 5 tra l'altro, e senza aver letto (evidentemente) la lunga e articolata discussione. Il risultato è una proposta di traduzione errata. // No Alessandra, i colori sono tanti e diversi, cfr. link.
4 hrs
  -> cenere, fuliggine, fumo, smoky eyes, antracite se vuoi..questo è il colore http://www.google.it/search?q=charcoal eyeshadow&hl=it&tbo=d...
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search