GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
03:54 Aug 23, 2003 |
English to Estonian translations [PRO] Tech/Engineering / MSDS | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Vents Villers Local time: 04:05 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | . |
|
Discussion entries: 3 | |
---|---|
. Explanation: Da prostenko vremennoe ograzdenije iz zemli ili drugovo podruchovo materiala - ctobi zarazzonnaja vodicka v kanalizaciju ne possla ... A v 2 slovah - tut uz na ljubom jazike zaputatsja mozno :))) -------------------------------------------------- Note added at 2003-08-28 19:48:23 (GMT) -------------------------------------------------- Toestj, hotel skazatj, esli \"vremennoe ograzdenije\" kak ni budtj na estonskom perevoditsja, to eto budet to cto nuzno :) |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.