GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
10:55 Jan 4, 2013 |
English to Portuguese translations [PRO] Slang | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Jorge Freire Local time: 23:43 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +8 | uma ova |
| ||
5 | Era o que faltava! |
| ||
4 | "TÁ BOM" |
| ||
4 | está-se mesmo a ver |
|
like hell. "TÁ BOM" Explanation: "Tá bom que eles vão." -------------------------------------------------- Note added at 5 mins (2013-01-04 11:01:21 GMT) -------------------------------------------------- Outra sugestão, mudando a frase completamente: "Vão nada!" |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
like hell está-se mesmo a ver Explanation: Diria assim em PT(pt), espero que seja útil... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
like hell. uma ova Explanation: Também se poderá usar esta expressão que tanto dá no Brasil como em Portugal Uma ova, é que eles vão... |
| |
Grading comment
| ||