trafiqué (en este contexto)

Spanish translation: adulterado

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:trafiqué
Spanish translation:adulterado
Entered by: Rafael Molina Pulgar

20:06 Jan 3, 2013
French to Spanish translations [PRO]
Cooking / Culinary
French term or phrase: trafiqué (en este contexto)
On verra des fromages à croûte fleurie ***trafiqués*** pour les vins rouges .
Donc on a dit qu'on passait du fromage frais ***trafiqué*** au fromage cuisiné.C'est magique.

Es un programa de cocina. Hablan de estos quesos, que luego rellenan con diferentes ingredientes (hongos, tomates, etc.).
Muchas gracias.
Mariana Zarnicki
Argentina
Local time: 22:08
adulterado
Explanation:
Según lo que estuve viendo en Internet.

--------------------------------------------------
Note added at 17 hrs (2013-01-04 14:05:45 GMT)
--------------------------------------------------

enriquecido / mechado
Selected response from:

Rafael Molina Pulgar
Mexico
Local time: 19:08
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2adulterado
Rafael Molina Pulgar
4 +1alterado
Clarisa Moraña
3manipulado
J.Pina
Summary of reference entries provided
commercialisé
José Patrício

Discussion entries: 8





  

Answers


9 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
alterado


Explanation:
Según un par de frases que encontré en Internet, infiero que la traducción es "alterado" (no "adulterado", que es otra cosa).

Alimento alterado (Res. 205, 7.03.88): "el que por causas naturales de índole física, química, o biológica, o derivados de tratamientos tecnológicos (...) ha sufriedo deterioro en sus características organolépticas, en su composición intrínseca y/o en su valor nutritivo".


Los ejemplos que encontré en Internet:
1) Le bon sens voudrait que cela aille dans ce sens là, Jacques.
Cela me parait "logique", qu'un lait dont l'animal n'a pas été stéroïdé, élevé en batterie et que le lait en lui même n'a pas été trafiqué (pasteurisation, haute température, ...) soit + sain.
2) Pour les minéraux j en ai trouver que 4 mangagnese,calcium ,phosphore et le cuivre...
Pour moi c est une bonne approche mais attention que le fromage est souvent trafiquer par les producteur pour une meilleure conservation et tous c est produit ne sont pas toujours très bon pour nos amis poisson......

Saludos
Clarisa

--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs (2013-01-04 05:39:35 GMT)
--------------------------------------------------

Este es otro ejemplo que sostiene mi propuesta:
Il me semble que plus on se rapproche de l'aliment de base, point trop trafiqué donc, mieux c'est.
Mais ça, ce n'est que mon sentiment très perso.

El alimento adulterado: el que ha sido privado, en forma parcial o total, de sus elementos útiles característicos, reemplazándolos o no por otros interes o extraños; que ha sido adicionado de aditivos no autorizados o sometidos a tratamientos de cuaquier naturaleza para disimular u ocultar alteraciones deficiente calidad de materias primas o defectos de elaboración. (La misma resolución anterior).


    Reference: http://www.superphysique.org/forums/viewtopic.php?p=132414
    Reference: http://forum.karpeace.com/index.php?p=topic&p_id=6711
Clarisa Moraña
United States
Local time: 20:08
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  boudica2011: Alterado o modificado.
17 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
adulterado


Explanation:
Según lo que estuve viendo en Internet.

--------------------------------------------------
Note added at 17 hrs (2013-01-04 14:05:45 GMT)
--------------------------------------------------

enriquecido / mechado

Rafael Molina Pulgar
Mexico
Local time: 19:08
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 24
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Clarisa Moraña: Podría ser, según Larouse online: "Soumettre un produit, un objet à des manipulations de caractère frauduleux ou irrégulier". Pero no sé, para un programa de cocina, no me parece que ese sea el sentido.
1 hr
  -> Gracias por tu comentario, Clarisa. Feliz año.

agree  Carmen Chala: Por supuesto, es "adulterado"
2 days 12 hrs
  -> Gracias, Carmen. Feliz año.
Login to enter a peer comment (or grade)

6 days   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
manipulado


Explanation:
Estoy pensando en quesos manipulados industrialmente para por ejemplo ser bajos en grasa o para tener determinadas características (sabor, derritirse más fácilmente, etc.). La idea de manipulación implica cierta intervención o alteración respecto a una receta o proceso de elaboración más tradicionales, pero con una connotación menos negativa que alterado o adulterado. No sé si en este contexto valdría.

Quizá "modificado", como sugiere Martine Joulia, también podría servir.

J.Pina
Belgium
Local time: 03:08
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


12 mins peer agreement (net): +1
Reference: commercialisé

Reference information:
https://www.google.com/search?hl=pt-PT&tbo=d&rlz=1C1TEUA_enP...

José Patrício
Portugal
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese

Peer comments on this reference comment (and responses from the reference poster)
agree  maría josé mantero obiols
1 hr
  -> merci
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search