18:27 Dec 29, 2012 |
English to Russian translations [PRO] Tech/Engineering - Ships, Sailing, Maritime / berths причалы | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Tanami | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | узкие пирсы |
|
узкие пирсы Explanation: = finger pier http://www.textreferat.com/referat-2551-12.html Причалы паромного комплекса (№№ 7,8), генгрузов крытого хранения и скоропортящихся грузов (№№ 10-15) решены в виде пирсов: узкого и широкого соответственно. Остальные причалы - фронтальные. http://www.tuapseport.ru/evolution/evolution1.htm 13.5.3. Нормативные нагрузки на узкие пирсы принимают по таблице 13.9. http://www.znaytovar.ru/gost/2/RD_3130597_Normy_texnologiche... finger pier - A narrow pier; may project from the shore, larger pier or dock. http://www.safetyharborboatclub.com/SailTipsTheory/NauticalT... -------------------------------------------------- Note added at 22 мин (2012-12-29 18:50:20 GMT) -------------------------------------------------- http://www.multitran.ru/c/m.exe?l1=2&l2=1&s=finger pier -------------------------------------------------- Note added at 33 мин (2012-12-29 19:01:14 GMT) -------------------------------------------------- Вообще, в вашем случае это могут быть и просто "пирсы". Смотря какая конструкция причала. -------------------------------------------------- Note added at 6 дн (2013-01-05 13:40:00 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- В фаворовском есть и "finger pier". До сих пор это один из самых толковых словарей по морскому делу. Спасибо!:) |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.